蒲池村里匆匆别,沣水桥边兀兀回。
行到城门残酒醒,万重离恨一时来。
白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜贊善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵为主客郎中、知制诰,復乞外,歷杭、苏二州刺史。文宗立,以祕书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右僕射,谥曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。
《醉后却寄元九》是唐代文学家白居易创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
蒲池村里匆匆别,
沣水桥边兀兀回。
行到城门残酒醒,
万重离恨一时来。
诗意:
这首诗词描绘了醉酒后的离别情景。诗人在蒲池村与友人匆匆告别,在沣水桥旁迟疑地回望。当他走到城门时,醒酒之后,留在心头的离别之痛如潮水般涌上心头。
赏析:
这首诗以简练而凝炼的语言表达了诗人在醉后离别时的情感。首句描述了在蒲池村匆匆别离的情景,揭示了离别的仓促和无奈。第二句以"兀兀"形容诗人迟疑地回望,突出了他心中纠结的情绪。第三句以"残酒醒"的形象描绘了醉酒之后清醒的瞬间,城门的出现象征着离别的现实。最后一句以"万重离恨一时来"作为结尾,表达了诗人内心深处的离别之痛,将离别的情感推至高潮。
整首诗节奏明快,行文简练而有力。通过描写醉后离别的情景,诗人将自己的心情与读者产生共鸣,展现了离别的无奈和伤感。这首诗以简短的文字,抒发了丰富的情感,体现了白居易独特的写作风格和对人情世故的敏锐洞察力。
地近轻数见,地远重一面。一面如何重,重甚珍宝片。自经失欢笑,几度腾霜霰。此心镇悬悬,天象固回转。长安秋风高,子在东甸县。仪形信寂蔑,风雨岂乖间。凭人报消息,何易凭笔砚。俱不尽我心,终须对君宴。
浮云凄惨日微明,沉痛将军负罪名。白昼叫阍无近戚,缟衣饮气只门生。佳人暗泣填宫泪,厩马连嘶换主声。六合茫茫皆汉土,此身无处哭田横。
开到牡丹春十分,不堪风雨尚纷纷。酒杯强适谁知我,药裹关心更念君。老去青衫甚蓝缕,愁来白发懒锄耘。稻针出水蚕初扫,惭愧耕桑每废勤。
物外无寒暑,从教岁月深。虚间浑属我,宠辱不惊心。贫乐知书味,诗豪借酒吟。山居何所有,万籁奏清音。
今日明光里。还须结伴游。春风开紫殿。天乐下朱楼。艳舞全知巧。娇歌半欲羞。更怜花月夜。宫女笑藏钩。
陶令归来后,何人记若翁。难将五斗粟,换此一窗风。喜色均童稚,高情更菊松。悠然信天命,今昨定无同。