诗词大全

《直钩亭》

半载持竿野水东,山翁心不类渔翁。
何须巧饵悬钩上,会使奸鳞落鼎中。
西伯道高来吕望,文宗才短失卢仝。
纵人能取鳞中意,南海波澜一夜空。

作者介绍

陶弼(一○一五~一○七八),字商翁,永州祁阳(今属湖南)人。仁宗庆历中以军功补衡州司户参军,调桂州阳朔县主簿,迁爲阳朔令。后歷知宾、容、钦、邕、鼎、辰、顺诸州。神宗元丰元年卒,年六十四。有文集十八卷,已佚。事见《刘忠肃集》卷一二《陶公墓志铭》及《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志铭》,《宋史》卷三三四有传。 陶弼诗,以《宋人集·陶邕州小集》爲底本,参校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清式训堂丛书本(简称式本)、清麓山精舍丛书所收陈运溶刻本(简称陈本)、钱塘丁氏八千卷楼藏旧钞本(简称旧钞本,藏南京图书馆)。另辑集外诗爲第二卷。

作品评述

《直钩亭》是宋代陶弼所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

半载持竿野水东,
登高处,朝向东方,我手持着钓竿,
Half a year has passed since I held my fishing rod by the wild waters to the east,

山翁心不类渔翁。
但我内心的追求并不同于普通的渔翁。
In my heart, I am not like an ordinary fisherman.

何须巧饵悬钩上,
何必使用巧妙的鱼饵来吸引鱼儿上钩,
Why bother with clever bait to lure the fish,

会使奸鳞落鼎中。
只要有心计的鱼儿一旦上钩,就会落入我的鼎中。
When cunning fish fall into my trap.

西伯道高来吕望,
西伯伯来自高山,吕望也是如此,
Just as Lord Xibo comes from the high mountains, so does Lü Wang,

文宗才短失卢仝。
文宗对才华短缺感到失望,卢仝也是如此。
Emperor Wen mourns the lack of talent, as does Lu Tong.

纵人能取鳞中意,
即使有人能够领悟我的意图,
Even if someone can understand my intentions,

南海波澜一夜空。
南海的波涛一夜之间会变得空荡荡的。
The waves of the South Sea will become empty overnight.

《直钩亭》通过钓鱼作为隐喻,表达了诗人对于社会的思考和对人生境遇的领悟。诗中的“山翁”和“渔翁”代表着不同的人生态度和追求。诗人自比为“山翁”,他的心境和追求与普通的渔翁不同,他不需要使用巧妙的手段或诱饵来捕捉短暂的利益,而是追求更深层次的东西。他希望能够捕捉到那些有心计、有智慧的人,让他们成为他的“鼎中之鳞”。这里的“鼎”可以理解为诗人的心灵世界,他希望能够通过诗词的力量,捕捉到有智慧和品质的人,与他们一起共同探讨人生的真谛。

诗中提到了西伯、吕望、文宗和卢仝等历史人物,通过对历史人物的比喻,诗人进一步加深了对人生追求的思考。西伯和吕望都具有高尚的品质和追求,而文宗和卢仝则因才华短缺而感到失望。这也暗示了诗人对于社会和人生境遇的反思,他渴望能够与那些有智慧和追求高尚的人一起交流和探讨。

整首诗以钓鱼的景象为背景,通过隐喻的手法,表达了对于人生境遇的思考和对精神追求的向往。诗人用简洁的语言,将自己的思考和情感融入其中,给读者留下了深刻的印象。

  • 《禅人并化主写真求赞》

    青山之主兮体本平等,白云之宾兮用能自然。应有余兮神不可测,得其简兮妙不可传。

  • 《读坡诗》

    先生诗笔觑天巧,国中往往无曹鲍。一读快如檄愈头,抓痒底用麻姑爪。千古词林有若人,谁复庸中夸佼佼。当年浪落见丹心,悬知世道终难拗。玉堂不愿公留军,群吠其如龙也狡。出入风波千万里,葛巾野服温柔蛮獠。饥来只字不堪煮,豆粥一盂粗可饱。跋前疐后竟何成,赢得清名占箕昴

  • 《朝来》

    朝来仍独坐,心事有谁知。啅鹊传枝喜,鸣鸠唤雨悲。整冠惊发短,览镜觉颜衰。白日堂堂去,长绳不可羁。

  • 《次韵莫令因迓使者同泛舟至漂神已而误焉问宿》

    璧月俨中悬,村空听悄然。借床依树阁,辍棹上滩船。物外我怀趣,区中公了缘。异时殊出处,安否要诗传。

  • 《咏史下·诸葛孔明八首》

    轲死无传直至今,孔明曾一正人心。拔刀斫石今犹愤,何况当年感激深。

  • 《初至豫章二首》

    邦人知我入城闉,夹道焚香喜色新。愧我倦游灰百念,顾将何以慰斯人。

版权所有©学知识网词语词典   网站地图 辽ICP备17013433号-1