诗词大全

《郑顾道招赏瑞香》

山城底处不春风,未似留宾郑驿中。
家酿篘成玉池水,槛花移得锦薰笼。
已将故事来招我,不著新诗去恼公。
从此溪南溪北路,桃蹊一任雨繁红。

作者介绍

曾几(一○八五~一一六六),字吉甫,其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。徽宗朝,以兄弼恤恩授将仕郎。试使部优等,赐上舍出身,擢国子正兼钦慈皇后宅教授。迁辟雍博士,除校书郎。歷应天少尹。钦宗靖康元年(一一二六),提举淮东茶盐。高宗建炎三年(一一二九),改提举湖北茶盐,徙广西运判,歷江西、浙西提刑。绍兴八年(一一三八),会兄开与秦桧力争和议,兄弟俱罢。逾月復广西转运副使,得请主管台州崇道观,侨居上饶七年,自号茶山居士。二十五年桧卒,起爲浙东提刑。明年改知台州。二十七年召对,授秘书少监,擢权礼部侍郎。以老请谢,提举洪州玉隆观。孝宗隆兴二年(一一六四)以左通议大夫致仕。干道二年卒,年八十二,謚文清。有《经说》二十卷、文集三十卷,久佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《茶山集》八卷。《宋史》卷三八二有传。 曾几诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。参校武英殿聚珍版本(简称武殿本),及《两宋名贤小集》所收《茶山集》(简称小集)、《瀛奎律髓》(简称律髓)。新辑集外诗另编一卷。

作品评述

《郑顾道招赏瑞香》是一首宋代的诗词,作者是曾几。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山城底处没有春风,
不像留宾的郑驿中。
家中酿酒篘成玉池水,
花栏移来锦薰笼。
已经将故事来招我,
不写新诗去烦忧公。
从此溪南溪北的路上,
桃蹊上任雨纷纷。

诗意:
这首诗描述了一个名叫郑顾道的人招待客人的情景。诗人首先描绘了山城底部没有春风的景象,与留宾处的郑驿形成对比。然后,诗人描述了家中酿酒所用的篘(一种竹器)制成的玉池,将花栏移至其中,形成了锦薰笼,表达了主人对客人的热情款待。诗人提到自己已经听到了关于郑顾道的故事,并被邀请前去,但他并不想写新的诗去打扰这位主人。最后,诗人描述了从此以后,无论是溪南还是溪北的路上,都会有桃花纷纷绽放的美景。

赏析:
这首诗以自然景物和人文情感相结合的方式,展示了主人对客人的热情待遇和友谊之情。山城底部没有春风,与留宾处的郑驿形成鲜明的对比,凸显了主人的独特之处。家中的玉池和锦薰笼象征着主人的热情与美好,给人一种温馨而宜人的感觉。诗人表达了主人邀请自己的心意,但因为不想打扰主人而不愿写新的诗作。最后,描绘了溪南和溪北的桃花盛开的美景,给人以春意盎然的感觉。

整首诗以自然景物和人文情感的描写,展示了友谊和热情的美好,同时也表达了诗人对主人的尊重和理解。通过细腻的描写和意象的运用,这首诗给人以愉悦和温暖的感受,让读者感受到了友情和自然之美。

  • 《冬日》

    冬日何曾短,寒更有许长。红炉那作伴,白发早还乡。旧酒谁赊饮,新诗自写藏。故人思不见,独绕野梅香。

  • 《楚吟》

    山上离宫宫上楼,楼前宫畔暮江流。楚天长短黄昏雨,宋玉无愁亦自愁。

  • 《胡季永挽词二首》

    澹庵潜圣学,未许外人传。门里存衣钵,吟边可管弦。浣花宗武辔,儋耳小坡舡。绿鬓成黄壤,从今更问天。

  • 《浣溪沙》

    二月和风到碧城,万条千缕绿相迎。舞烟眠雨过清明。妆镜巧眉偷叶样,歌楼妍曲借枝名。晚秋霜霰莫无情。

  • 《北亭招客》

    疏散郡丞同野客,幽闲官舍抵山家。春风北户千茎竹,晚日东园一树花。小醆吹醅尝冷酒,深炉敲火炙新茶。能来尽日观棋否,太守知慵放晚衙。

  • 《送李舍人归兰陵里》

    清词举世皆藏箧,美酒当山为满樽。三亩嫩蔬临绮陌,四行高树拥朱门。家贫境胜心无累,名重官闲口不论。惟有道情常自足,启期天地易知恩。

版权所有©学知识网词语词典   网站地图 辽ICP备17013433号-1