劝君不须下瞿唐,顺流从此道路长。
劝君早上瞿唐去,溯流虽艰近家乡。
我今出蜀几寒暑,催归苦念家人语。
更烦舟子策全功,疾趁鸣鸡起摇橹。
李流谦(一一二三~一一七六),字无变,号澹斋,德阳(今属四川)人。良臣子。高宗绍兴中以父荫补将仕郎,授成都灵泉尉,秩满,调雅州教授。虞允文宣抚蜀,招置幕下。寻以荐除诸王宫大小学教授。出通判潼州府。孝宗淳熙三年卒,年五十四。遗着由子廉榘编次爲《澹斋集》八十九卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲十八卷(其中诗八卷)。事见本集附录其兄益谦所撰《行状》及子廉榘《跋澹斋集后》。 李流谦诗,以影印文渊阁《四库全书·澹斋集》爲底本。另从《永乐大典》辑得集外诗一首,附于卷末。
《枕上闻橹声》是一首宋代诗词,作者是李流谦。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
我躺在枕头上,听到橹声传来,
劝告你不要下瞿唐,顺着河流走,路会很长。
我劝你早点离开瞿唐,顺着逆流而上,虽然艰难,但接近家乡。
我在蜀地已经度过了许多寒暑,催促你回家,我苦念家人的话语。
我很烦恼船夫的全力划船,恳请你迅速行动,趁着鸡鸣起床,摇动橹桨。
诗意:
《枕上闻橹声》描述了一位远离家乡的人写给他的朋友的劝告。诗人告诉朋友不要再去瞿唐,而是沿着河流顺流而下,这样的路会更长。相反,他建议朋友早点离开瞿唐,顺着逆流返回家乡,虽然这条路可能艰难一些。诗人在蜀地已经度过了很长的时间,思念家乡和家人的话语让他催促朋友快点回家。他感到烦恼的是船夫划船的辛苦,所以恳请朋友在天亮之前起床,迅速行动,摇桨回家。
赏析:
这首诗词以枕头上听到的橹声为引子,通过朋友间的劝告表达了诗人对彼此的思念和希望早日团聚的情感。诗中的瞿唐可理解为远离家乡的地方,诗人劝告朋友不要再去那里,而是顺流而下,选择一条更长的道路返回家乡。虽然逆流而上可能困难,但它能更快地接近家人和家乡。诗人通过描写自己在蜀地的寒暑生活和思念家人的感受,表达了对朋友的期盼和催促。最后,诗人提到船夫辛劳地划船,表达了自己对朋友早日回家的迫切心情。
整首诗词以简洁明了的语言展示了诗人的情感和期望,结构紧凑、意象鲜明。通过对舟声的描写,诗人将情感融入自然景物之中,增添了一丝宁静和诗意。整首诗词意蕴深远,既表达了诗人对家乡的思念之情,也传递了对友谊和亲情的珍视。
遽暖间俄寒,妙用向园林,难问春意。万般声与色,自闻雷、便作浮华人世。红娇翠软,谁顿悟、天机此理。似韶容、可驻无人会,且忘言闲醉。当度仙家长日,向人间、闲看佳丽。念远处有东风在,梦悠悠往事。桃溪近、幽香远远,谩凝望、落花流水。桂华中、珠佩随轩去,还从卖花市。
无才不敢学阳秋,嗜酒时能问大酋。前日偶从河上饮,文章何可并英游。
俱着锦衣裳,凭谁办绿黄。可怜君耄矣,贤嬖不贤姜。
晓来丹枫过雨,净如扫。霜空横雁,寒日翻鸦,惊嗟岁月如流,更被酒迷花恼。转眼吴霜,点鬓催老。细思欢游旧事,还自笑。断雨残云,都总似、梦初觉。锦鳞书断,宝箧香销向谁表。尽情说似啼鸟。
远墟行蔼蔼,滞绪豁欣欣。挟翠山能润,矜晴草自薰。堕鸢那及吸,飞鹭可堪九。欲共江流说,滔滔故不闻。
去年秫地伤秋潦,春酒浇醨不可亲。红树梢头山鸟语,只应笑我独醒人。