诗词大全

《张中允先生换诗三首》

文行俱高妙,声名五十秋。
君恩来草泽,子舍上瀛洲。
有相身须尽,无谁泪不流。
庭前云盖石,长伴影堂愁。

作者介绍

文同(一○一八~一○七九),字与可,号笑笑先生,人称石室先生,梓州永泰(今四川盐亭东)人。仁宗皇祐元年(一○四九)进士,初仕邛州军事判官。至和二年(一○五五)调静难军节度判官,嘉祐四年(一○五九)召试馆职。六年,出通判邛州。英宗治平二年(一○六五)改汉州。三年,迁知普州。神宗熙宁三年(一○七○)召知太常礼院。因议新法不合,四年,出知陵州,歷知兴元府、洋州。元丰元年(一○七八)改知湖州。二年,赴任途中卒于陈州,年六十二。文同除诗外尤以墨竹知名,画家称文湖州竹派。后人编有《丹渊集》四十卷,拾遗二卷,附范百禄所撰墓志及家诚之所撰年谱。《宋史》卷四四三有传。 文同诗二十卷,以《四部丛刊》初编影印毛晋汲古阁重刊明万历三十八年吴一标刻《陈眉公先生订正丹渊集》爲底本,参校明万历四十年蒲以怿刊《新刻石室先生丹渊集》(简称新刻本,藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清梁山舟校新刻本(简称梁校,藏南京图书馆),及近人傅增湘校汲古阁本(简称傅校,藏北京图书馆)。另辑录集外诗,附于卷末。

作品评述

这首诗词是宋代文同所作,题为《张中允先生换诗三首》。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
《张中允先生换诗三首》
文才和行为都非常高妙,
声名传扬已有五十个秋天。
君恩使我得到了许多恩泽,
我放弃尘世而上瀛洲。
有缘相会的人都会离别,
没有谁能不流泪。
庭院前的云彩遮住了石头,
长久陪伴着我的忧愁。

诗意:
这首诗词是作者文同为了表达对张中允先生的敬意而写的。他赞美了张中允先生的文才和品行,称其为高妙的人物,并称颂了他五十年来名声的广传。诗人提到自己得到了张中允先生的恩泽,使他放弃了尘世的纷扰,追求更高的境界,象征性地说自己上了瀛洲(神仙居住之地)。然而,诗人也意识到缘分会使人相遇和分别,无论何时离别都会令人感到伤感,即使是有缘相见的人也会流泪。最后两句描述了庭院前的云彩遮住了石头,暗示着作者在寂寞中长久伴随着自己的忧愁。

赏析:
这首诗词以对张中允先生的赞美和思念为主题,通过描绘诗人自己的心境和情感,表达了对友谊和离别的深情体验。诗人赞美了张中允先生的才华和品德,将他视为高妙的人物,几十年来广为人知。同时,诗人也感激张中允先生对自己的恩泽,使他能够超越尘世的琐碎,追求更高的境界。然而,诗人也表达了对离别的痛苦和伤感,认识到缘分使人们相聚和分离,即使是有缘相见的人也无法避免流泪。最后两句以庭院前的云彩遮住石头作为意象,表达了作者长久以来在孤独和忧愁中的心境。整首诗词通过简洁的语言和自然的意象,抒发了作者对友情和离别的深情思念,展现了宋代文人的情感表达和思想境界。

  • 《满江红(饯京仲远赴湖北漕)》

    雨沐风梳,正梅柳、弄香逞色。谁忍听、送君南浦,阳关三叠。玉节前驱光照路,金杯争劝愁生席。泛锦樯、西去若登仙,乘槎客。春有意,寒无力。和风满,洪波息。笑庐峰湓浦,旧游陈迹。昔日蜚声台柏劲,他年坐对堂槐密。想轺车、不待政成时,追锋急。

  • 《泛溪船至巴东》

    溪船莫嫌迮,船迮始相宜。两桨行何驶,重滩过不知。荒村寇相县,破屋屈平祠。不耐新愁得,啼猿挂冷枝。

  • 《雨霁登北岸寄友人》

    稻黄扑扑黍油油,野树连山涧自流。忆得年时冯翊部,谢郎相引上楼头。

  • 《夜行次东关(一作行次潼关驿)逢魏扶东归》

    南北断蓬飘,长亭酒一瓢。残云归太华,疏雨过中条。树色随关迥,河声入塞遥。劳歌此分首,风急马萧萧。

  • 《又次韵二首》

    几日春寒似禁烟,杜门浑欲任流年。得钱相觅非难办,载酒来过定孰先。无奈梅边虚胜践,遥怜柳外涨晴川。佳时纵意须从事,莫笑幽人也化缘。

  • 《李待诏虎溪三笑图》

    偶然行过溪桥,正自不值一笑。三人必有我师,不笑不足为道。

版权所有©学知识网词语词典   网站地图 辽ICP备17013433号-1