最称弘偃少,早岁草茅居。
年老从僧律,生知解佛书。
衲衣求坏帛,野饭拾春蔬。
章句无求断,时中学有馀。
严维(生卒年未详),约唐肃宗至德元年前后(公元七五六年前后)在世。字正文,越州(今绍兴)人。初隐居桐庐,与刘长卿友善。唐玄宗天宝(742—756)中,曾赴京应试,不第。肃宗至德二年,以“词藻宏丽”进士及第。心恋家山,无意仕进,以家贫至老,不能远离,授诸暨尉。时年已四十余。后历秘书郎。代宗大历(766—779)间,严中丞节度河南(严郢为河南尹,维时为河南尉),辟佐幕府。迁余姚令。终右补阙。官终秘书郎。
《赠别至弘上人》是一首唐代严维创作的诗词。诗中描绘了被赠予人的生活态度和修行方式。
诗意和赏析:
这首诗词是严维送别至弘上人的作品。他称道弘偃是最称职的和尚,他从年轻时就在竹草小屋中修行。如今已年老,按律修行,智慧使他懂得佛法并可以解读佛经。他穿着简陋的僧袍,靠要求破布寻衣,靠野餐寻找春天的食物。他对佛经的解读没有追求华丽的辞章和修辞,只在适当的时机中有所学习,这种修行方式非常值得赞美。
这首诗词赞扬了至弘上人的顺从和坚持佛法的精神,以及对物质与外在的追求的淡漠态度。通过描述至弘上人的生活方式和修行态度,严维传达了修行者对内心的专注和对物质的超越。
中文译文:
最称弘偃少,早岁草茅居。
The most suitable is to praise the young,
In early years, living in a thatched cottage.
年老从僧律,生知解佛书。
In old age, he followed the monastic law,
Understands and interprets the Buddhist scriptures.
衲衣求坏帛,野饭拾春蔬。
In worn-out robes, he seeks old cloth,
Picking wild vegetables for Spring meals.
章句无求断,时中学有馀。
Without pursuing elegant phrasing,
He learns at appropriate times with patience.
乾道淳熙间,随牒公之邑。我闲时曳裾,公喜当折屐。过从未多时,情好已相得。功名打门催,马首遽湖北。一为卢溪留,便作弱水隔。解后五羊城,恍如不相识。初惊面颜苍,徐视髭鬓黑。款曲遍谘诹,交游半凄恻。一别十五年,种种事非昔。更著一回别,又岂胜叹息。梅雨逗谈机,槐风
决狱多余暇,冥搜万象空。卷帘疏雨后,锁印夕阳中。还往多名士,编题尚古风。宦途知此味,能有几人同。
女生愿有家,奴嫁理所宜。出自父母命,奴岂敢固违。既许吴氏子,又许蔡氏儿。但有一女嫁,乃受两聘仪。为奴父母者,不知意何斯。业已许吴氏,复许蔡已非。况卒蔡之弃,而复吴之归。奴羞毅不行,父母固强之。势不得自由,出门行迟迟。欲哭声不出,欲语古不随。投江以自明,庶免
更深不假烛,月朗自明船。金刹青枫外,朱楼白水边。城乌啼眇眇,野鹭宿娟娟。皓首江湖客,钩帘独未眠。
壮心十五亦狂颠,十五年来洗濯鲜。负郭元无三亩宅,浮家安有五湖船。焚香读易谢来况,饮绿围红回长年。不是柳桃曾作恼,安知世味有妍怜。
塞氛未静铁衣寒,愁绝江南庾子山。谁使石郎捐一道,仅闻柴氏复三关。西当太白馀孤垒,北望神州隔几寰。犹忆楼船建黄钺,夕烽明灭照龙湾。