枫桥秋水绿无涯,枫叶满树红于花。
万里之行才十里,阖闾城头尚堪指。
游子尊前泪湿衣,离心已逐片帆飞。
酒酣不识身为客,意欲元同送者归。
《枫桥与送者别》是明代张元凯创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
枫桥秋水绿无涯,
枫叶满树红于花。
万里之行才十里,
阖闾城头尚堪指。
游子尊前泪湿衣,
离心已逐片帆飞。
酒酣不识身为客,
意欲元同送者归。
中文译文:
秋天的枫桥在水面上倒映着绿色的无边无际,
树上的枫叶红得比花还要鲜艳。
即使行走了万里路程,也只相当于十里,
阖闾城头的景色仍然可以指认。
游子站在尊贵的人面前,泪水湿透了衣衫,
离别之情已经随着远航的帆片而飞逝。
酒醉了,却不知道自己是身处他乡,
心中只有一片渴望,希望能与送别的人一同归来。
诗意和赏析:
这首诗描绘了枫桥秋水和枫叶的美丽景色,展现了秋天的独特韵味。枫桥的秋水绿得无边无际,与树上的红枫叶形成了鲜明的对比,给人以美的享受。作者以简洁而生动的语言,描绘了大自然的景色,使读者仿佛身临其境。
诗的后半部分描述了游子的离别之情。游子站在尊贵的人面前,泪水湿透了衣衫,表达了离别之痛和惆怅之情。离心已经随着远航的帆片而飞逝,游子的心随着远行的船只远离了亲人和故乡。酒醉的游子已经不再意识到自己是身处他乡,只有一片渴望,希望能够与送别的人一同回到故乡。
整首诗以枫桥和离别为主题,通过对枫桥秋水和枫叶的描绘,展示了秋天的美景。同时,诗中也传达了游子的离别之情和对归乡的渴望,表达了离乡背井的苦楚和思乡之情。这首诗词通过简洁而深情的语言,唤起了读者对离别和故乡的共鸣,具有较高的艺术价值。
问讯烦书札,情亲语味长。是非元自定,得失已兼忘。洗手分僧饭,清心炷佛香。穷城不假给,何似水云乡。
世态真堪笑,机深祸亦深。多谋还损己,有寿必无心。呕肺因诗苦,开怀遇酒斟。平生随造物,不暇问升沉。
谁趱珍芳态度呈,风香露色谩敷荣。纵矜百媚留春色,难压群花殿晚名。暗绿园林黄鸟静,嫣红篱落粉机明。禁持光景无多日,冶艳随飘逐雨晴。
谁教幽梦里,插他花。
果州南充县,寒女谢自然。童騃无所识,但闻有神仙。轻生学其术,乃在金泉山。繁华荣慕绝,父母慈爱捐。凝心感魑魅,慌惚难具言。一朝坐空室,云雾生其间。如聆笙竽韵,来自冥冥天。白日变幽晦,萧萧风景寒。檐楹暂明灭,五色光属联。观者徒倾骇,踯躅讵敢前。须臾自轻举,飘若
极得醉中眠,迤逦翻成病。莫是前生负你来,今世里、教孤冷。言约全无定。是谁先薄幸。不惯孤眠惯成双,奈奴子、心肠硬。