诗词大全

《雨》

霏霏三日雨,蔼蔼一园青。
雾泽含元气,风花过洞庭。
地偏寒浩荡,春半客竛竮。
多少人间事,天涯醉又醒。

作者介绍

陈与义(一○九○~一一三八),字去非,号简斋,洛阳(今属河南)人。徽宗政和三年(一一一三)登上舍甲科,授开德府教授。宣和四年(一一二二)擢太学博士、着作佐郎(《容斋四笔》卷一四)。谪监陈留酒税。南渡后,避乱襄汉湖湘。高宗建炎四年(一一三○),召爲兵部员外郎。绍兴元年(一一三一)迁中书舍人,兼掌内制。拜吏部侍郎,改礼部。四年,出知湖州。五年,召爲给事中(宋《嘉泰吴兴志》卷一四)。以病告,提举江州太平观。復爲中书舍人。六年,拜翰林学士、知制诰。七年,爲参知政事。八年,以资政殿学士知湖州,因病,提举临安府洞霄宫。卒,年四十九(《紫微集》卷三五《陈公资政墓志铭》)。有《简斋集》三十卷、《无住词》一卷传世。《宋史》卷四四五有传。 陈与义诗,以元刻《增广笺注简斋诗集》(此本爲瞿氏铁琴铜剑楼旧藏,《四部丛刊》据以影印,旧说宋刻,藏北京图书馆)及元抄《简斋外集》爲底本。校以日本翻刻明嘉靖朝鲜本《须溪先生评点简斋诗集》(简称须溪本,藏北京大学图书馆)及影印文渊阁《四库全书·简斋集》(简称四库本)等。编爲三十一卷。新辑集外诗,附于卷末。

作品评述

《雨》是一首宋代诗词,由陈与义创作。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

霏霏三日雨,
蔼蔼一园青。
雾泽含元气,
风花过洞庭。

地偏寒浩荡,
春半客竛竮。
多少人间事,
天涯醉又醒。

中文译文:
连绵三日的雨霏霏细细地落下,
园子里一片苍翠茂盛。
湿雾中蕴含着生机勃勃的元气,
风中的花瓣飘过洞庭湖。

大地显得寒冷而广阔,
春天已过半,客人纷纷离去。
人世间发生了多少事情,
在天涯漂泊的人醉过又醒来。

诗意和赏析:
《雨》这首诗词通过描绘雨天的景象,表达了对自然界变化和人世间事物流转的思考。诗人以细腻的笔触描绘了连绵三日的细雨,使读者仿佛能感受到雨水轻柔地降落在大地上。园子里的一片苍翠青绿,展现出春天的生机盎然。

诗中的雾泽含有元气,暗示雨水的滋润给大地注入了新的生命力。风中飘过的花瓣象征着风景的流转和时光的推移。这些描写表达了自然界的变化和生命的循环。

在第三节中,诗人描述了大地的寒冷和广阔,春天已经过了一半,客人们也开始离去。这种孤寂和离散的氛围,与前半部分描述的生机勃勃的景象形成对比,增添了一种忧思和离别的情感。

最后两句表达了人世间的变迁和漂泊。多少人在天涯漂泊,经历了醉酒和醒来的循环,暗示了人生的起伏和不断变化的境遇。

整首诗词以雨水和自然景象为线索,通过细腻的描写和意象的运用,抒发了诗人对自然和人世间流转的感慨和思考。读者在欣赏这首诗词时可以感受到自然界的美妙和人生的变幻,同时也引发对生命、时光和离别的思考。

  • 《献陈陶处士》

    莲花为号玉为腮,珍重尚书遣妾来。处士不生巫峡梦,虚劳神女下阳台。

  • 《生查子》

    寂寞掩朱门,正是天将暮。暗澹小庭中,滴滴梧桐雨绣工夫,牵心绪,配尽鸳鸯缕。待得没人时,偎倚论私语。暖日策花骢,亸鞚垂杨陌。芳草惹烟青,落絮随风白谁家绣毂动香尘,隐映神仙客。狂杀玉鞭郎,咫尺音容隔。金井堕高梧,玉殿笼斜月。永巷寂无人,敛态愁堪绝玉炉寒,香烬灭

  • 《栀子花一首》

    镂裁雪羽元同质,合辑龙沈更一家。气袭禅僧鼻端白,葩敷溪女鬓唇斜。牵缠芗色诚虚幻,结习因缘可叹嗟。芍药调和传汉殿,酴醿脂泽有浑耶。

  • 《有客》

    春雨止复作,闭门无与居。童奴告予言,有客叩吾庐。束带出见之,欣然一丈夫。手携一尊酒,辞气何晏如。谓言久闻名,曾未瞻簪裾。天寒宜饮酒,一杯聊以娱。盘飧亦草草,蔬果间溪鱼。颜色温胜玉,言谈贯如珠。岂期有道者,而来警我愚。酒酣意两适,心閒乐有余。四海元有人,君勿

  • 《道装吟》

    安车尘尾道衣装,里闬过从乃是常。闻说洞天多似此,吾乡殊不异仙乡。

  • 《踏莎行(赠周节推宠姬)》

    兰斛藏香,梅瓶浸玉。炉烟半袅屏山曲。谁烧银烛照黄昏,有人正倚萧萧竹。白雪歌翻,红牙板促。周郎自是难回目。禁寒不饮告推人,春风吹聚眉尖绿。

版权所有©学知识网词语词典   网站地图 辽ICP备17013433号-1