双鹤分离一何苦,连阴雨夜不堪闻。
莫教迁客孀妻听,嗟叹悲啼eW杀君。
白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜贊善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵为主客郎中、知制诰,復乞外,歷杭、苏二州刺史。文宗立,以祕书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右僕射,谥曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。
《雨中听琴者弹别鹤操》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
双鹤分离一何苦,
连阴雨夜不堪闻。
莫教迁客孀妻听,
嗟叹悲啼eW杀君。
诗意和赏析:
这首诗以雨中听琴的场景为背景,表达了作者对别离的痛苦和悲伤之情。
首句“双鹤分离一何苦”,描绘了两只鹤分别的情景,鹤是传统文化中的象征之一,代表着高洁和祥瑞。这里的双鹤可以引申为两个亲密的人分离,作者通过描绘鹤的离别,表达了自己对离别之苦的感受。
接着描述了“连阴雨夜不堪闻”,这里的雨夜象征着忧伤和孤寂。连续的阴雨天气加重了离别的忧愁,也强化了作者内心的无奈和痛苦。
第三句“莫教迁客孀妻听”,表达了作者的劝告和忧虑。迁客指的是离家远行的人,孀妻则指的是丧偶的妻子。作者劝告身在异乡的旅人们不要让自己的孀妻听伤感的音乐,因为这会勾起她们的悲伤和思念之情。
最后一句“嗟叹悲啼eW杀君”,以一种悲叹之音结尾,表达了作者对别离之痛的强烈情感。其中的“eW杀君”可能是诗中的错字或错误输入,无法确定其准确含义,但整体的意境是表达作者内心的悲痛和无奈。
这首诗以简洁的语言描绘了雨中听琴的场景,通过描绘鹤的离别、阴雨连绵的氛围和迁客孀妻的情感,表达了作者对离别之苦和人生的无奈和悲伤。整首诗以凄凉的氛围营造出深沉的情感,展示了白居易独特的感受和写作风格。
遇险思共济,胡粤无异心。而我与夫子,义烈真断金。阴崖避飞雨,群龙方恕吟。岩中歌式微,相和相知音。
谢公高志渺浮云,对弈从容静世纷。坐客偶然谈小草,无言徒愧郝参军。
负郭无良田,屈身徇微禄。平生好疏旷,何事就羁束。幸曾趋丹墀,数得侍黄屋。故人尽荣宠,谁念此幽独。州县非宿心,云山欣满目。顷来废章句,终日披案牍。佐郡竟何成,自悲徒碌碌。
十胥吴绫赏水新,一声歌歇杏梁庙。家徒四壁门如水,那得明珠换美人。
剑耸秋峰积霭昏,关城遥向望中分。触新百堵连青嶂,依旧千家住白云。松桧影随岩寺出,管弦声杂涧声闻。
洛阳城东伊水西,千花万竹使人迷。台上柳枝临岸低,门前荷叶与桥齐。日暮待君君不见,长风吹雨过青谿.