乾坤有精物,至宝无文章。
雕琢为世器,真性一朝伤。
韦应物,京兆长安人。少以三卫郎事明皇,晚更折节读书。永泰中,授京兆功曹,迁洛阳丞。大历十四年,自鄠令制除栎阳令,以疾辞不就。建中三年,拜比部员外郎,出为滁州刺史。久之,调江州,追赴阙,改左司郎中,復出为苏州刺史。应物性高洁,所在焚香埽地而坐,唯顾况、刘长卿、丘丹、秦系、皎然之俦,得厕宾客,与之酬倡。其诗闲澹简远,人比之陶潜,称陶韦云。集十卷,今编诗十卷。 韦应物,京兆长安人。少以三卫郎事明皇,晚更折节读书。永泰中,授京兆功曹,迁洛阳丞。大历十四年,自鄠令制除栎阳令,以疾辞不就。建中三年,拜比部员外郎,出为滁州刺史。久之,调江州,追赴阙,改左司郎中,復出为苏州刺史。应物性高洁,所在焚香扫地而坐,唯顾况、刘长卿、丘丹、秦系、皎然之俦,得厕宾客,与之酬倡。其诗闲澹简远,人比之陶潜,称陶韦云。集十卷,今编诗十卷。 韦应物,京兆长安人。生开元二十五年。少以三卫郎事明皇。干元间为太学生,始折节读书。永泰中为洛阳丞。大历间歷仕京兆府功曹参军。十四年,自鄠县令制除栎阳令,公疾辞不就。建中中拜尚书比部员外郎,出为滁州刺史。调江州。追赴阙,改左司郎中。復出为苏州刺史。约卒于贞元九年。其诗闲澹简远,人比之陶潜,称陶韦云。补诗一首。
咏玉
乾坤有精物,至宝无文章。
雕琢为世器,真性一朝伤。
译文:
赞美玉石
天地间生长着许多珍贵的物品,然而最宝贵的玉石却没有文字可以形容。
人们将玉石雕琢成各种器物,但却伤害了它最原始的纯真本性。
诗意:
这首诗歌表达了对玉石的赞美和思考。玉石被认为是华美、纯净和宝贵的象征,然而它的价值并不能完全用语言来形容。人们通过雕琢玉石来创造它的使用价值和美感,但同时也破坏了它最初的天然纯真状态。
赏析:
这首诗词通过简洁的语言表达了对玉石的赞美和思考。作者通过对玉石的描绘,突出了它的宝贵和难以言表的价值。与此同时,通过揭示人们对玉石的加工和改造,诗歌还让人们反思自然本身的价值和美。总体来说,这首诗词既褒扬了玉石的美感,又反思了人类对自然的干预和破坏。
民命无魂鹿,烹庖几日休。纷纷浑未悟,炯炯为深忧。并和隣舂相,分渔步网收。聊为目前计,翁碗汲新篘。
柳色千家与万家,轻风细雨落残花。数枝琼玉无由见,空掩柴扉度岁华。
调古风高,神清气逸。闻一唯升素王之堂,见微笑入空王之室。恢恢绰绰兮以一而贯万,寂寂寥寥兮会万而归一。此岂非八十三,住龙床角边。南山之净慈,佛照之真子,北磵老贼者耶。
竹坞无尘水槛清,相思迢递隔重城。秋阴不散霜飞晚,留得枯荷听雨声。
萧然一室坐清虚,又见西风到客居。老去身心便懒惰,人来情意任亲疏。从僧借地秋移菊,与佛分镫夜读书。幽事复为行计夺,去留端的合何如。
北上太行山,艰哉何巍巍!羊肠坂诘屈,车轮为之摧。树木何萧瑟!北风声正悲。熊罴对我蹲,虎豹夹路啼。溪谷少人民,雪落何霏霏!延颈长叹息,远行多所怀。我心何怫郁?思欲一东归。水深桥梁绝,中路正徘徊。迷惑失故路,薄暮无宿栖。行行日已远,人马同时饥。担囊行取薪,斧冰