往在舅氏旁,获拚堂上帚。
六经观圣人,明如夜占斗。
索居废旧闻,独学无新有。
羡子杞梓材,未曾离矫揉。
黄庭坚诗,以《武英殿聚珍版书》所收《山谷诗注》爲底本。校以宋绍定刊《山谷诗注》(简称宋本;残存三卷,藏北京图书馆),元刻《山谷黄先生大全诗注》(简称元本;残存内集十六卷,藏北京图书馆),《四部丛刊》影印宋干道本《豫章黄先生文集》(简称文集)及元刊《山谷外集诗注》(简称影元本),明嘉靖间蒋芝刊《黄诗内篇》十四卷(简称蒋刻本)、明版《山谷黄先生大全诗注》(简称明大全本;此书与蒋刻本并藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·山谷集》(简称山谷集)、清光绪间陈三立覆宋刻本(简称陈刻本)。并参校干隆间翁方纲校树经堂本(简称翁校本,其中翁氏校语称翁校)。《内集》《外集》的编年说明,集中移置每卷卷首;《别集》等的繫年,底本多疏漏,据《四库全书·山谷集》所附黄{巩/言}《山谷年谱》拾补,分别繫于诗题下。底本中涉及山谷跋语、手蹟、石刻及版本文字异同的注释文字,酌予保留。《山谷集》中多出底本的骚体诗及偈、贊、颂(其中多爲六言或七言诗)等,参校明弘治叶天爵刻、嘉靖乔迁重修本(简称明本),编爲第四十五至四十八卷。另从他书中辑得的集外诗和断句,编爲第四十九卷。
《用明发不寐有怀二人为韵寄李秉彝德叟》是宋代黄庭坚创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
往在舅氏旁,
获拚堂上帚。
六经观圣人,
明如夜占斗。
索居废旧闻,
独学无新有。
羡子杞梓材,
未曾离矫揉。
诗意:
这首诗词表达了黄庭坚对两位朋友李秉彝和德叟的思念之情。诗人回忆起过去与他们在舅氏(舅舅的家)相聚的时光,回想起他们一起努力学习的场景。诗人称赞李秉彝和德叟的学识广博,认为他们对六经(儒家经典)的理解就像夜晚观测星斗一样明晰。诗人承认自己的生活安逸而平庸,没有新的闻见,孤独地独自学习。他羡慕李秉彝和德叟的才华,认为他们的材料(指才情)就像杞梓木一样,没有经过任何修饰和雕琢,却自然而美。
赏析:
这首诗词以简练的语言展现了黄庭坚对朋友的思念之情。诗人通过回忆过去的时光和朋友们一起学习的场景,表达了对他们学识渊博的赞美和羡慕之情。诗人通过对自己的生活状态的自省,显示了对平庸生活的不满和对知识的渴求。最后,诗人以杞梓木为比喻,将朋友们的才华形容为自然而纯粹的美。这首诗词虽然篇幅不长,但通过简洁的语言和意象,传达了诗人内心的情感和对友谊与学识的向往。
鸣雁{左嗈右隹}{左嗈右隹}来自北,一一衔芦度深碛。空受严霜捐羽毛,不为征人寄消息。散落湘吴无定所,或寄平川或洲渚。相唤相呼不乱群,非比寒鸦无次序。弋者多怀害尔心,栖宿须寻烟水深。
雨余芳草香,风起游丝动。幽禽四五声,说破春眠梦。
禅山乔木饱苍烟,柿叶能来老郑虔。楼阁暮寒风铁定,与僧分展对床眠。
落星开士深结屋,龙阁老翁来赋诗。小雨藏山客坐久,长江接天帆到迟。燕寝清香与世隔,画图妙绝无人知。蜂房各自开户牖,处处煮茶藤一枝。
我爱山居好,跻攀缭暝烟。偃松低可坐,横石劣容眠。菊径重阳酒,梅花雪后天。一筇事事足,与世自无缘。
旅窜南方远,传闻北使来。旧庭知玉树,合浦识珠胎。白发因愁改,丹心托梦回。皇恩若再造,为忆不然灰。