不是难提挈,行藏固有期。
安身未得所,开口欲从谁。
应物心无倦,当垆柄会持。
莫将成废器,还有对樽时。
诗词中文译文:
《咏壁上酒瓢呈萧明府》
提起这酒瓢,毫不费力,
行为和容貌都有固定的时间。
安身未找到适合的场所,
开口想向谁诉说?
心情随物而动,没有疲倦的迹象,
当站在酒坛旁端起杆子。
不要认为只是废弃的器皿,
将来还有与酒合欢的时刻。
诗意和赏析:
这首诗以酒瓢为喻,表达了作者对自身境遇的思考和隐忧。酒瓢是用来装载美酒的器皿,提起来是很轻松的,但它也只有固定的使用寿命。作者把自身比作这个酒瓢,感叹安身之处未能找到,苦于无人理解和倾诉。同时,作者也提到自己仍然有着对生活的热情和追求,心不倦怠,可以持续不断地追求自己的梦想和目标。最后,作者也警示自己和读者,不要轻易将自己看作废物,还有未来与美酒共享的时刻。这首诗既描绘了作者当前的困境和心情,也展现了他对未来的希望和积极向上的态度。
县郭初传柝,船窗已闭篷。星低春野路,月淡夜淮风。烟水东南阔,渔盐吴楚同。久游谙里社,赊酒问邻翁。
抱琴为傲吏,孤棹复南行。几度秋江水,皆添白雪声。佳期来客梦,幽思缓王程。佐牧无劳问,心和政自平。
两霁景自好,秋深天未寒。可能乘兴否,夏圃上盘桓。
纖穠初见似娇痴,鼓舞春风二月时。何事自开还自落,可怜造化亦儿嬉。
一年壮观尽今朝,水伯何知故晚潮。海浪肯随山俯仰,风帆长共客飘摇。
世事本何常,贺吊更在门。弃为沟中断,亦何羡牺樽?祸福要其终,愚智始可言。君看骊山墓,何若杨王孙?