红藤拄杖扶衰病,村北村南破夜行。
闲绕长堤逐萤火,戏临荒沼问蛙声。
倦游但有笭箵兴,久客真谙笭箵情。
安得故人同一醉,三更城上看河倾。
陆游(一一二五~一二○九),字务观,越州山阴(今浙江绍兴)人。宰子。年十二能诗文,以荫补登仕郎。高宗绍兴二十三年(一一五三)两浙转运司锁厅试第一,以秦桧孙埙居其次,抑置爲末。明年礼部试,主司復置前列,爲桧黜落。桧死,二十八年始爲福州宁德主簿(清干隆《宁德县志》卷三)。三十年,力除敕令所删定官(《建炎以来繫年要录》卷一八五)。三十一年,迁大理寺司直(同上书卷一九一)兼宗正簿。孝宗即位,迁枢密院编修官兼编类圣政所检讨官,赐进士出身(《宋会要辑稿》选举九之一九)。因论龙大渊、曾觌招权植党,出通判建康府,干道元年(一一六五),改通判隆兴府,以交结臺谏,鼓唱是非,力说张浚用兵论罢。六年,起通判夔州(《渭南文集》卷四三《入蜀记》)。八年,应王炎辟,爲四川宗抚使干办公事。其后曾摄通判蜀州,知嘉州、荣州。淳熙二年(一一七五),范成大帅蜀,爲成都路安抚司参议官(《渭南文集》卷一四《范待制诗集序》)。三年,被劾摄知嘉州时燕饮颓放,罢职奉祠,因自号放翁。五年,提举福建路常平茶监(《省斋文稿》卷七《送陆务观赴七闽提举常平茶事》)。六年,改提举江南西路(《渭南文集》卷一八《抚州广寿禅院经藏记》)。以奏发粟赈济灾民,被劾奉祠。十三年,起知严州(淳熙《严州图经》卷一)。十五年,召除军器少监。光宗即位,迁礼部郎中兼实录院检讨官,未几,復被劾免(《宋会要辑稿》职官七二之五四)。宁宗嘉泰二年(一二○二),诏同修国史,实录院同修撰,兼祕书监(《南宋馆阁续录》卷九)。三年,致仕。开禧三年(一二○七),进爵渭南县伯。嘉定二年卒,年八十五。陆游是着名爱国诗人,毕生主张抗金,收復失地,着作繁富,有《渭南文集》五十卷,《剑南诗稿》八十五卷等。《宋史》卷三九五有传。 陆游诗,以明末毛晋汲古阁刊挖改重印本爲底本爲底本。校以汲古阁初印本(简称初印本),宋严州刻残本(简称严州本,藏北京图书馆)、宋刻残本(简称残宋本,藏北京图书馆)、明刘景寅由《瀛奎律髓》抄出的《别集》(简称别集本)、明弘治刊《涧谷精选陆放翁诗集·前集》(简称涧谷本)及《须溪精选陆放翁诗集·后集》(简称须溪本)等,并参校钱仲联《剑南诗稿校注》(简称钱校)。底本所附《放翁逸稿》、《逸稿续添》编爲第八十六、八十七卷。辑自《剑南诗稿》之外的诗,经营爲第八十八卷,凡出自《渭南文集》者,以明弘治十五年锡山华珵铜活字印本爲底本,校以《四库全书》本(简称四库本)。
《夜行》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
红藤拄杖扶衰病,
村北村南破夜行。
闲绕长堤逐萤火,
戏临荒沼问蛙声。
倦游但有笭箵兴,
久客真谙笭箵情。
安得故人同一醉,
三更城上看河倾。
中文译文:
红藤作拐杖扶持着我衰弱的身体,
我在村北村南破夜行。
闲逛在长堤上,追随着萤火虫的光,
在荒凉的沼泽边嬉戏,询问蛙声。
疲倦的旅行中,只有笭箵(一种乐器)能带来快乐,
作为长期客居他乡的人,我真正理解笭箵的情感。
如果能与故友一同醉倒,
在凌晨三更的城墙上看着河水倾泻,那该多好啊。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个夜晚行走的景象,表达了诗人内心的孤独和对故乡的思念之情。诗中的红藤拄杖和扶衰病的描写,暗示了诗人身体的虚弱和衰老。他在夜晚行走,穿越村庄和田野,寻找一些安慰和乐趣。他闲逛在长堤上,追随着萤火虫的光,戏耍在荒凉的沼泽边,询问蛙声,这些都是他在夜晚行走中的片刻欢愉。
诗中提到的笭箵是一种乐器,它象征着诗人内心的欢乐和激情。诗人表示,尽管他疲倦了旅行,但当他演奏笭箵时,仍能找到快乐。作为一个长期客居他乡的人,他深刻理解笭箵所传达的情感。
最后两句表达了诗人对故乡和故友的思念之情。他希望能与故友一同醉倒,共享欢乐。他想在凌晨三更的城墙上,俯瞰河水奔流的景象,这是一种对故乡的眷恋和向往。
整首诗词通过描绘夜行的场景,表达了诗人内心的孤独、对乡愁的思念以及对欢乐和友谊的渴望。它展示了陆游独特的感受和对生活的思考,同时也展现了他对音乐和自然的热爱。
桃花亦太早,妾颜亦太好。早杀不耐春,好杀不耐老。
曾见芳英上舞裙,缘何此地寄轮囷。烟滋黛叶千条困,露裂星房百子匀。未羡扶南收作酿,曾经骑省赋为珍。须知博望来时晚,莫促幽芳趁暮春。
枯木突兀,傲睨万物。顶门上眼,正法中骨。
问卿自用卿,为我宁作我。道莫强项为,本见折腰可。
后土祠南裔,坤维婚室家。国封严典礼,宫祀尚褒嘉。不是神灵异,焉能眷迩遐。应须有玉女,到此赏琼葩。丽服从空降,明妆倚日斜。同挥五云扇,共驻七香车。月录羞调粉,风姨罢散花。青童迦绺节,金母屏彤霞。故事唐时盛,佳名数代夸。尘根虽下界,天意在中华。雪襄珑部巧,冰销
通宵亦孤坐,但念旧峰云。白日还如此,清闲本共君。二毛凋一半,百岁去三分。早晚寻流水,同归麋鹿群。