广亭盖小湖,湖亭实清旷。
轩窗幽水石,怪异尤难状。
石尊能寒酒,寒水宜初涨。
岸曲坐客稀,杯浮上摇漾。
远水入帘幕,淅沥吹酒舫。
欲去未回时,飘飘正堪望。
酣兴思共醉,促酒更相向。
舫去若惊凫,溶瀛满湖浪。
朝来暮忘返,暮归独惆怅。
谁肯爱林泉,从吾老湖上。
元结,字次山,河南人。少不羁,十七乃折节向学,擢上第,復举制科。国子司业苏源明荐之,结上时议三篇,擢右金吾兵曹参军,摄监察御史,为山南西道节度参谋。以讨贼功,迁监察御史里行。代宗立,授着作郎。久之,拜道州刺史。为民营舍给田,免徭役,流亡归者万余。进容管经略使,罢还京师。卒年五十,赠礼部侍郎。集十卷,今编诗二卷。 元结,字次山,河南人。少不羁,十七乃折节向学,擢上第,復举制科,国子司业苏源明荐之,结上时议三篇,擢右金吾兵曹参军,摄监察御史,为山南西道节度参谋。以讨贼功,迁监察御史里行。代宗立,授着作郎,久之,拜道州刺史,为民营舍给田,免徭役,流亡归者万余。进容管经略使,罢还京师。卒年五十,赠礼部侍郎。集十卷,今编诗二卷。
宴湖上亭作
广亭盖小湖,湖亭实清旷。
The spacious pavilion covers a small lake, and the lake pavilion is truly open and clear.
轩窗幽水石,怪异尤难状。
The elegant windows reveal the secluded water and rocks, which are especially strange and difficult to describe.
石尊能寒酒,寒水宜初涨。
The stone statues can chill the wine, and the cold water should be filled at first.
岸曲坐客稀,杯浮上摇漾。
The curved bank is adorned by few seated guests, their cups floating and rocking on the water's surface.
远水入帘幕,淅沥吹酒舫。
The distant water enters the curtains, dripping soundly onto the wine boat.
欲去未回时,飘飘正堪望。
Before leaving, I can't help but look around, feeling light as if floating.
酣兴思共醉,促酒更相向。
Inebriated with joy, we all indulge in thoughts, urging each other to drink more.
舫去若惊凫,溶瀛满湖浪。
As the boat departs, it startles the ducks, and the vast lake waves blend together.
朝来暮忘返,暮归独惆怅。
From dawn till dusk, I forget to return; when evening comes, I feel lonely and desolate.
谁肯爱林泉,从吾老湖上。
Who would be willing to appreciate the woods and springs with me, to accompany me as I grow old on this lake?
积厚丕丕业,重光郁郁文。宝书长列宿,玉字切浮云。散帙鸣銮驻,充庭杂佩分。愿移天纵艺,似续圣功勤。
月树影在地,横斜复横斜。谁为水墨画,老笔全无华。又如春雷动,初惊蛰龙蛇。因之得篆法,锥铁行平沙。海云漾双玕,江风落孤楂。玄冬万景瑀,嘉此独咨嗟。他宵有繁阴,莫向时人夸。
白华菅兮,白茅束兮。之子之远,俾我独兮。英英白云,露彼菅茅。天步艰难,之子不犹。滮池北流,浸彼稻田。啸歌伤怀,念彼硕人。樵彼桑薪,卬烘于煁。维彼硕人,实劳我心。鼓钟于宫,声闻于外。念子懆懆,视我迈迈。有鹙在梁,有鹤在林。维彼硕人,实劳我心。鸳鸯在梁,戢其左
一斗醉来将落日,胸中奇突有千尺。急索吴笺何太忙,兔起鹘落迟不得。
鲁国久仙去,诗偕芙蓉秋。渊渊韵金石,往往余岩丘。象贤来题舆,同声应鸣璆。清渭发源远,浊泾难混流。
堂下一匹郑虔马,栏边两株安石榴。但能有酒邀佳客,亦任狂花落素瓯。侍女红裙无好色,主人白发自侵头。欲歌翠树芳条曲,已去洛阳三十秋。