朝来不成寐,啼鸟绕西东。
似欲砭我愚,无虞终有凶。
挽衣行太息,飞鸣鹊当空。
似欲慰我心,正直神所容。
举手谢鸟鹊,尤喜当何从。
吉凶两不到,我在阿堵中。
刘宰(一一六六~一二三九),字平国,自号漫塘病叟,金坛(今属江苏)人。光宗绍熙元年(一一九○)进士,调江宁尉。歷真州司法参军、知泰兴县、浙东仓使干官。以不乐韩侂胄用兵,遂引退,屏居云茅山之漫塘三十年。其间虽一再徵召,皆不就。理宗嘉熙三年卒,年七十四(《京口耆旧传》卷九)。有《漫塘文集》三十六卷,其中诗五卷。《至顺镇江志》卷一九、《宋史》卷四○一有传。 刘宰诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以明正德任佃刻、嘉靖王皋续刻本(简称王本)和万历三十二年范崙刻本(简称万历本)。新辑集外诗附于卷末。
《谢乌鹊》是宋代刘宰的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
朝来不成寐,啼鸟绕西东。
清晨,我无法入睡,鸟儿的啼鸣声在我周围回荡。
似欲砭我愚,无虞终有凶。
它们仿佛是要揭示我愚昧之处,不经意间预示着不祥的事情将会发生。
挽衣行太息,飞鸣鹊当空。
我拉起衣襟,叹息不已,而飞翔的乌鸦在空中高声鸣叫。
似欲慰我心,正直神所容。
它们似乎是想安慰我的内心,因为正直的心灵常受神明的宠爱。
举手谢鸟鹊,尤喜当何从。
我举起手来向乌鸦和乌鹊表示感谢,却不知道它们的喜好应该从何处得知。
吉凶两不到,我在阿堵中。
吉凶之事都无法准确预测,我只能在迷茫中徘徊。
这首诗以清晨鸟鸣为背景,描绘了诗人内心的困惑和迷茫。鸟鸣声仿佛是一种预兆,它们似乎在暗示着不祥之事,同时也给予诗人一丝安慰。诗人试图感谢这些鸟儿,但却不知道如何满足它们的喜好。整首诗以诗人自身的体验展开,表达了人们在命运面前的无奈和疑惑。