雀噪空城阴,木衰羁思远。
已蔽青山望,徒悲白云晚。
别离千里风,雨中同一饭。
开径说逢康,临觞方接阮。
旅宦竟何如,劳飞思自返。
李益,字君虞,姑臧人。大历四年登进士第,授郑县尉,久不调。益不得意,北游河朔,幽州刘济辟为从事,尝与济诗,有怨望语。宪宗时,召为祕书少监、集贤殿学士,自负才地,多所凌忽,为衆不容。谏官举其幽州诗句,降居散秩。俄復用为祕书监,迁太子宾客、集贤学士、判院事,转右散骑常侍。太和初,以礼部尚书致仕卒。益长于歌诗,贞元末,与宗人李贺齐名,每作一篇,教坊乐人以赂求取,唱为供奉歌辞。其《征人歌》、《早行篇》,好事画为屏障。集一卷,今编诗二卷。
《喜邢校书远至对雨同赋远晚饭阮返五韵》是唐代诗人李益的一首诗。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
雀噪空城阴,
The chirping of sparrows echoes in the empty and gloomy city,
木衰羁思远。
The withering trees evoke a sense of longing for the distant.
已蔽青山望,
The view of the green mountains has already been obscured,
徒悲白云晚。
Leaving only the sorrowful white clouds of the evening.
别离千里风,
Separated by a thousand miles, the wind blows,
雨中同一饭。
Sharing a meal together in the rain.
开径说逢康,
Opening up a path, we talk and encounter joy,
临觞方接阮。
As we raise our cups, we welcome the return of Ruan.
旅宦竟何如,
How has the journey and official career fared in the end,
劳飞思自返。
After all the toil and wanderings, the thoughts turn back to oneself.
诗中表达了作者李益对于离别和归乡的复杂情感。诗的前两句描绘了空城和衰败的景象,暗示着离别的伤感和对远方的思念。随后的两句意味着作者已经离开了青山,只剩下晚霞和白云,这景象更加增添了诗中的凄凉氛围。
接下来的两句描述了在千里之隔的情人相聚,虽处在雨中,却能共进晚餐。这表达了诗人对于亲情和友情的珍视,即使身处异地也能有温情的相聚。
最后两句中提到“阮”,指的是诗人的朋友,预示着阮的归来。开启一条道路并举杯相庆,象征着欢聚和喜悦的时刻。
诗的最后两句表达了对旅途和官场生涯的思考。经历了辛劳和飘泊之后,诗人开始反思自己的旅途和官场经历,思绪回归内心。这也可以理解为诗人在思考人生的意义和价值。
《喜邢校书远至对雨同赋远晚饭阮返五韵》通过描绘景物,表达了离别、归乡、亲情和友情的情感,同时也反映了诗人对于人生的思考和领悟。整首诗以清新淡雅的语言,展现了李益独特的感悟和情感表达能力。
天清地宁,时康道泰。摩醯正眼洞明,肘后灵符光彩。
独处天光发,何尝离定中。问云谁散乱,又道主人公。
一篙寒碧碎鳞鳞,数尺孤舟仅著身。江水煮鱼还地脉,瓦盆盛酒见天真。颇容老子赊閒日,聊与青山作主人。不用樽前蜀粉黛,远峰元解作眉颦。
脱屣尘埃外,结庐猿鸟旁。松门深掩月,花坞静含阳。欹枕泉舂急,焚香昼景长。我无林壑分,世路只茫茫。
梁间两处燕成窠,来往衔泥带落花。昵昵并头休巧语,相依总在别人家。
草际芙蕖零落,水边杨柳欹斜。日暮炊烟孤起,不知鱼网谁家。