平生所闻陈汀州,蝗不入境年屡丰。
东门拜书始识面,鬓发幸未成老翁。
官饔同盘厌腥腻,茶瓯破睡秋堂空。
自言不复娥眉梦,枯淡颇与小人同。
但忧迎笑花枝红,夜窗冷雨打斜风,秋衣沈水换薰笼。
银屏宛转复宛转,意根难拔如薤本。
黄庭坚诗,以《武英殿聚珍版书》所收《山谷诗注》爲底本。校以宋绍定刊《山谷诗注》(简称宋本;残存三卷,藏北京图书馆),元刻《山谷黄先生大全诗注》(简称元本;残存内集十六卷,藏北京图书馆),《四部丛刊》影印宋干道本《豫章黄先生文集》(简称文集)及元刊《山谷外集诗注》(简称影元本),明嘉靖间蒋芝刊《黄诗内篇》十四卷(简称蒋刻本)、明版《山谷黄先生大全诗注》(简称明大全本;此书与蒋刻本并藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·山谷集》(简称山谷集)、清光绪间陈三立覆宋刻本(简称陈刻本)。并参校干隆间翁方纲校树经堂本(简称翁校本,其中翁氏校语称翁校)。《内集》《外集》的编年说明,集中移置每卷卷首;《别集》等的繫年,底本多疏漏,据《四库全书·山谷集》所附黄{巩/言}《山谷年谱》拾补,分别繫于诗题下。底本中涉及山谷跋语、手蹟、石刻及版本文字异同的注释文字,酌予保留。《山谷集》中多出底本的骚体诗及偈、贊、颂(其中多爲六言或七言诗)等,参校明弘治叶天爵刻、嘉靖乔迁重修本(简称明本),编爲第四十五至四十八卷。另从他书中辑得的集外诗和断句,编爲第四十九卷。
《戏答陈元舆》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
平生所闻陈汀州,蝗不入境年屡丰。
东门拜书始识面,鬓发幸未成老翁。
官饔同盘厌腥腻,茶瓯破睡秋堂空。
自言不复娥眉梦,枯淡颇与小人同。
但忧迎笑花枝红,夜窗冷雨打斜风,
秋衣沈水换薰笼。
银屏宛转复宛转,意根难拔如薤本。
诗词的中文译文:
我一生听闻陈汀州,蝗虫年年丰收不断。
东门拜书初次相识,头发尚未全白成老人。
官饔与我同盘厌倦油腻,茶瓯破了却无人入眠的秋堂。
自言自语不再有娥眉的梦,平淡无奇与小人相似。
但我忧虑中迎接着笑蔷薇盛开,夜晚窗前冷雨斜风。
秋天的衣裳湿透,换上熏香的袱笼。
银屏宛转又宛转,思绪根深蒂固如同薤本。
诗意和赏析:
这首诗以戏谑的口吻回答了陈元舆的提问。陈元舆可能是向黄庭坚请教或寻求帮助,而黄庭坚则以诗词的形式作出回应。
诗中黄庭坚先谈论了陈元舆的家乡陈汀州,说那里的蝗虫年年丰收,似乎在暗示陈元舆所处的环境富饶。
然后黄庭坚提到自己初次拜见陈元舆,称赞自己的头发还未全白,还未老去,表达了对年轻的自豪。
接下来的几句描述了自己对尘世的厌倦和对平淡生活的感慨,以及对小人的不屑。黄庭坚通过描述自己的内心状态,暗示了他对于一些世俗事物的淡漠和超然态度。
然而,诗的最后几句话表达了诗人对于美好事物的忧虑和追求。他提到迎接笑蔷薇盛开,即使在夜晚的冷雨和风中。这种对美好事物的追求与前面的厌倦和淡漠形成了对比,也体现了诗人内心的矛盾和思考。
最后两句诗以银屏和薤本作为象征,表达了诗人思绪的纷繁复杂和难以摆脱的困扰。银屏的反复转动和薤本难以拔除的根,都暗示了诗人内心的纠结和无法解脱的境地。
整首诗以戏谑和夸张的语气,通过对自己和陈元舆的对比,表达了诗人对于人生的思考和对美好事物的向往。诗中既有对世俗的厌倦和小人的嗤笑,也有对美好事物的追求和内心的矛盾。黄庭坚以自嘲和幽默的方式表达了自己对于人生和世俗的矛盾情感,同时也展示了他对美的追求和对生活的热爱。整首诗展现了黄庭坚独特的写作风格和对人生哲理的思考,给人以思考和启示。
遽暖间俄寒,妙用向园林,难问春意。万般声与色,自闻雷、便作浮华人世。红娇翠软,谁顿悟、天机此理。似韶容、可驻无人会,且忘言闲醉。当度仙家长日,向人间、闲看佳丽。念远处有东风在,梦悠悠往事。桃溪近、幽香远远,谩凝望、落花流水。桂华中、珠佩随轩去,还从卖花市。
无才不敢学阳秋,嗜酒时能问大酋。前日偶从河上饮,文章何可并英游。
俱着锦衣裳,凭谁办绿黄。可怜君耄矣,贤嬖不贤姜。
晓来丹枫过雨,净如扫。霜空横雁,寒日翻鸦,惊嗟岁月如流,更被酒迷花恼。转眼吴霜,点鬓催老。细思欢游旧事,还自笑。断雨残云,都总似、梦初觉。锦鳞书断,宝箧香销向谁表。尽情说似啼鸟。
远墟行蔼蔼,滞绪豁欣欣。挟翠山能润,矜晴草自薰。堕鸢那及吸,飞鹭可堪九。欲共江流说,滔滔故不闻。
去年秫地伤秋潦,春酒浇醨不可亲。红树梢头山鸟语,只应笑我独醒人。