六经在天如日月,万事随时更故新。
江南丞相浮云坏,洛下先生宰木春。
孟喜何妨改师法,京房底处有门人。
旧喜读书今懒读,焚香阅世了闲身。
陈与义(一○九○~一一三八),字去非,号简斋,洛阳(今属河南)人。徽宗政和三年(一一一三)登上舍甲科,授开德府教授。宣和四年(一一二二)擢太学博士、着作佐郎(《容斋四笔》卷一四)。谪监陈留酒税。南渡后,避乱襄汉湖湘。高宗建炎四年(一一三○),召爲兵部员外郎。绍兴元年(一一三一)迁中书舍人,兼掌内制。拜吏部侍郎,改礼部。四年,出知湖州。五年,召爲给事中(宋《嘉泰吴兴志》卷一四)。以病告,提举江州太平观。復爲中书舍人。六年,拜翰林学士、知制诰。七年,爲参知政事。八年,以资政殿学士知湖州,因病,提举临安府洞霄宫。卒,年四十九(《紫微集》卷三五《陈公资政墓志铭》)。有《简斋集》三十卷、《无住词》一卷传世。《宋史》卷四四五有传。 陈与义诗,以元刻《增广笺注简斋诗集》(此本爲瞿氏铁琴铜剑楼旧藏,《四部丛刊》据以影印,旧说宋刻,藏北京图书馆)及元抄《简斋外集》爲底本。校以日本翻刻明嘉靖朝鲜本《须溪先生评点简斋诗集》(简称须溪本,藏北京大学图书馆)及影印文渊阁《四库全书·简斋集》(简称四库本)等。编爲三十一卷。新辑集外诗,附于卷末。
《无题》
六经在天如日月,
万事随时更故新。
江南丞相浮云坏,
洛下先生宰木春。
孟喜何妨改师法,
京房底处有门人。
旧喜读书今懒读,
焚香阅世了闲身。
中文译文:
六经在天如同日月,
万事随时间而不断更新。
江南的丞相如同飘浮的云朵消散,
洛阳的先生宰木春。
孟喜又何妨改变师法的方式,
京城底下有许多门下弟子。
曾经热衷于读书而如今变得懒散,
点燃香烛来阅世界,享受闲逸的生活。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对时光流逝和世事变迁的思考和感慨。诗中六经指的是儒家经典,它们在天空中犹如日月一样永恒存在,而万事则随着时间的推移不断变化,每时每刻都带来新的事物和情况。江南的丞相和洛阳的先生分别代表了政治和文化领域的权威人物,但他们的地位和影响力都是短暂的,就像浮云般易逝。孟喜可能是指孟子,提到他改变师法的方式,表达了作者对于学习和思想的追求,认为不应受限于传统的教条,而应大胆创新。京房底下的门人则指的是在京城底下有许多追随者和学生,表示知识和智慧在社会中得到传承和发展。
最后两句诗描述了作者的个人情感和生活态度的变化。曾经热衷于读书的作者如今变得懒散,不再像过去那样专心致志地学习。他点燃香烛,阅世界,享受自由自在的生活。这里的焚香阅世象征着放下功利与束缚,追求内心的平静与满足。
整首诗抒发了作者对于时间流逝和世事变迁的感慨,以及对个人生活态度和追求的思考。它呈现了一种对于传统和现实的对比,探讨了学习和生活的关系,表达了对于自由和内心体验的追求。
冰蘖肝肠无诡随,彼嚚何物妄相持。梦魂不到菜园破,行止肯教芒屩知。安用舌埋防异日,空闻内袒有当时。从他万口自公议,谁学偿金直不疑。
荆衡气偏秀,江汉流不歇。此地多精灵,有时生才杰。伊人今独步,逸思能间发。永怀掩风骚,千载常矻矻.新碑亦崔嵬,佳句悬日月。则是刊石经,终然继梼杌。我来观雅制,慷慨变毛发。季主尽荒淫,前王徒贻厥。东周既削弱,两汉更沦没。西晋何披猖,五胡相唐突。作歌乃彰善,比物
山如东郭先生里,屋似西湖处士家。为问轩中清白吏,还应比雪比梅花?
悠悠干禄利,草草废渔樵。身世堪惆怅,风骚颇寂寥。高秋期野步,积雨放趋朝。得句如相忆,莎斋且见招。
紫宸朝退下青扉,侍从花间过锦衣。金吐凤皇香不发,玉倾鹦鹉醉方归。楹高甲帐云霞色,官冷牙牌冰雪辉。一自梦回天万里,长安空见塞鸿飞。
江源发蛮荒,来与湘灌遇。交流趋城隅,清映日东注。群山半楚越,驰骤若竞赴。谯门百步南,楼堞此雄踞。观风久标名,栋宇初改故。极目渺塞岭,蔚起矗云雾。千里耸翠碧,众水横练素。古寺带林薄,渔艇依野渡。村墟互隐见,风烟自朝暮。东西亘井络,碁分杂营戍。偶值丰登年,乐此