已题一帖红消散,又封一合碧云英。
凭人寄向江陵去,道路迢迢一月程。
未必能治江上瘴,且图遥慰病中情。
到时想得君拈得,枕上开看眼暂明。
白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜贊善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵为主客郎中、知制诰,復乞外,歷杭、苏二州刺史。文宗立,以祕书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右僕射,谥曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。
《闻微之江陵卧病以大通中散碧腴垂云膏寄之因题四韵》是唐代诗人白居易的作品。这首诗写了白居易卧病在床时,听闻江陵的微药大通中散有奇效,他将碧腴垂云膏寄送给远方的江陵,希望可以治愈疾病。诗中表达了作者的身体状况和对治愈的期望。
中文译文:
已经写了一篇信,红墨已经消磨散去,
又封上一封信,封条上写着碧云英。
请别人把它寄到江陵去,
路途遥远,需要一个月的时间。
也许它无法治愈江上的疾病,
但我希望通过它远程慰藉病中情绪。
等到那时,我想象你接到这封信,
我会兴奋地睁开眼睛看着它。
诗意和赏析:
此诗写了作者在病中闻听江陵的神奇药物,他将自己写的信和神奇药膏寄送到江陵,希望能够治愈疾病。诗中表达了作者对治愈的渴望和希望能够通过远程慰藉来缓解病中的情绪。
作者对江陵的药物抱有希望,但他也对其疗效感到怀疑,因此他在诗中说“未必能治江上瘴”,表达了他对药物治疗的不确定性。然而,即使药物不能治愈疾病,作者仍然希望通过这个寄托来宣泄他的情感。
此诗表达了作者在病中的无奈和渴望,同时也传达了作者对远方的思念和对治愈的希望。整首诗以朴实的词句表达了作者内心的情感,表现了白居易深厚的人情味和对生活的感悟。