维南有佳鞠,风露发清妍。
离离丝玉树,粲粲黄金钱。
色含坤裳美,质抱日精圆。
蕴灵自女几,滋布弥樊川。
既入神后品,还充仙子餐。
中寿登百岁,上寿延千年。
千年与百岁,何异瞬息间。
独有幽贞节,可比金石坚。
托以奉君子,岁晏期弗谖。
《维南有佳鞠》是明代胡翰创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
维南有佳鞠,
South Vietnam possesses a beautiful ball,
风露发清妍。
Whose beauty is enhanced by the wind and dew.
离离丝玉树,
Silk and jade trees sway gently,
粲粲黄金钱。
Shining brightly like golden coins.
色含坤裳美,
Its color holds the beauty of the earth,
质抱日精圆。
Its texture embodies the perfection of the sun.
蕴灵自女几,
Elegant and refined, it exudes feminine charm,
滋布弥樊川。
Its influence spreads far and wide.
既入神后品,
Once it enters the realm of the divine,
还充仙子餐。
It becomes the feast of celestial beings.
中寿登百岁,
Midlife reaches a hundred years,
上寿延千年。
Longevity extends to a thousand years.
千年与百岁,
But what is the difference
何异瞬息间。
Between a thousand years and a hundred years, in the blink of an eye?
独有幽贞节,
Only through steadfast virtue and integrity
可比金石坚。
Can one be compared to solid gold and stone.
托以奉君子,
Entrusted to serve a nobleman,
岁晏期弗谖。
Years pass without any deception.
这首诗词描述了一颗珍贵的鞠(一种古代的球类游戏器具),它具有瑰丽的外表和高贵的品质。诗中通过比喻,将鞠的美丽与珍贵与人的品德和命运相联系。
诗中提到的鞠被描绘得如此美丽和华贵,宛如丝绸和玉石。它的色彩和质地都非常出众,散发着女性的柔美和魅力。鞠的光芒如黄金般耀眼,它的美丽受到风和露水的滋润。
诗中还提到,这颗鞠具有灵性和神性,使得它能够进入神圣的领域,成为仙子们的宴会食物。同时,诗人也将鞠与人的寿命进行对比,认为千年和百岁在时间的长河中其实并无太大差别,都是转瞬即逝。
最后,诗人强调了坚定的品德和廉洁的生活态度的重要性。只有通过保持高尚的品德和正直的行为,一个人才能被看作是坚如金石的存在。诗人将这种品质寄托于君子身上,表示对君子的敬仰和期望。并表示年岁的流逝并没有欺骗。
整首诗以华丽的修辞手法和比喻,表达了诗人对美、品德和生命的思考。通过描绘一颗鞠,诗人抒发了对高尚品质和不朽精神的向往,同时也反映了明代社会中对品德和廉洁生活的重视。