期公簪橐侍甘泉,底是上天不假年。
才大难为当世用,文高犹有后人传。
魂销闽檄千山路,泪挽银河七月天。
会葬谁欤铭郭泰,固应无愧翠珉镌。
虞俦,字寿老,宁国(今属安徽)人。孝宗隆兴元年(一一六三)进士。初爲广德、吴兴二郡教官(本集卷三《再用韵述怀》注),歷绩溪令,知湖州、婺州(本集卷二《林子长见访……》注)。淳熙十六年(一一八九),爲太学博士,迁监察御史(本集卷六《轮对札子》题注、《宋会要辑稿》职官七九之六),光宗绍熙元年(一一九○),爲国子监丞(《宋会要辑稿》选举二二之九),宁宗庆元二年(一一九六),爲淮南东路转运副使(本集卷六《被召上殿札子》题注)。三年,转江南西路转运副使兼知平江府。四年,改知庐州(《吴郡志》卷七、卷一一)。嘉泰元年(一二○一),除中书舍人(本集卷六《已见札子》题注)。二年,迁兵部侍郎(《宋会要辑稿》兵二六之一三)。生平崇敬唐白居易,家建尊白堂,有《尊白堂集》二十二卷(本集卷首陈贵谊序),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲六卷,其中诗四卷。明嘉靖《宁国府志》卷八有传。 虞俦诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,新辑集外诗附于卷末。
《挽吏部石似之》是宋代诗人虞俦的一首诗词。这首诗词表达了作者对逝去的吏部尚书石似之的怀念和悼念之情。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。
《挽吏部石似之》的中文译文:
期待您赐予公正的判决,簪缨侍奉在甘泉宫中,
年岁不再是由上天决定的真理。
您的才华卓越,却难以在当世得到应用,
您的文采高雅,尚有后世传颂。
您的精神消磨在千山万水之中,
我们的泪水在七月的银河中挽留。
谁能够咏史与铭记郭泰的墓志铭,
这样的荣誉应当由翠玉和珍宝来铸刻。
诗意和赏析:
《挽吏部石似之》是虞俦对已故吏部尚书石似之的挽词。诗中表达了作者对石似之的敬仰和怀念之情。诗人虽然称石似之为“公”,意味着对其高尚品德和才华的赞颂,但也提到了石似之在当世难以得到应用的遗憾。虞俦认为石似之的才能之大,难以被当时的社会理解和接纳,但他的文采却能够被后人传颂。
诗词中的“魂销闽檄千山路”表达了石似之的精神消磨在奔波忙碌的官场之中,他为国家和社会付出了艰辛努力。而“泪挽银河七月天”则表达了诗人对石似之逝去的悼念之情,用诗人的眼泪挽留石似之的灵魂,使其不至于远离人世。
诗词末句“会葬谁欤铭郭泰,固应无愧翠珉镌”是对石似之的墓志铭的思考。诗人在此提到郭泰,是因为郭泰是北宋时期的一位宰相,他的墓志铭被世人广为传颂。虞俦以此来反问谁能够写下石似之的墓志铭,将他的事迹铭记于史册,以使其名声流传千古。
整首诗以悼念逝者、表达对英才的赞颂为主题,既有对石似之的敬仰和思念,也表达了对他才华在当世未得到应用的遗憾之情。通过描绘石似之在官场和人世中的辛酸遭遇,以及诗人对他的深切怀念,诗词展现了虞俦对人才的推崇和对逝去英灵的感伤,同时也呼唤后人对英才的珍重和铭记。
苦雨滋玄冬。引日弥且长。丹墀自歼殪。深树犹沾裳。客行易感悴。我心摧已伤。登台望江沔。阳侯沛洋洋。
文章浩浩若江河,锦橐嘲吟得句多。政恐丝纶须大手,竚看三俊在銮坡。
一片倒山屏,何时隳洞门。屹然空阔中,万古波涛痕。我意上帝命,持来压泉源。恐为庚辰官,囚怪力所掀。又疑广袤次,零落潜惊奔。不然遭霹雳,强半沈无垠。如何造化首,便截秋云根。往事不足问,奇踪安可论。吾今病烦暑,据簟常昏昏。欲从石公乞,莹理平如璊.前后植桂桧,东西
黄纸红旗总不宜,绿蓑青笠久相知。躬耕莘野一犁雨,亲见豳风七月诗。老已自催蚕作茧,死时须用豹留皮。山深未省人间世,黑白纵横几局棋。
石门千仞断,迸水落遥空。道束悬崖半,桥欹绝涧中。仰攀人屡息,直下骑才通。泥拥奔蛇径,云埋伏兽丛。星躔牛斗北,地脉象牙东。开塞随行变,高深触望同。江声连骤雨,日气抱残虹。未改朱明律,先含白露风。坚贞深不惮,险涩谅难穷。有异登临赏,徒为造化功。
一片瑶光万里开,停杯追忆谪仙才。寻常明月不易见,如此中秋能几来。零落故人非白社,登临何地不瑶台。欲招黄鹤临风去,为问霓裳安在哉。