天涯片云去,遥指帝乡忆。
惆怅增暮情,潇湘复秋色。
扁舟宿何处,落日羡归翼。
万里无故人,江鸥不相识。
刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士,至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官,知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马,终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间,权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:“诗未有刘长卿一句,已唿宋玉为老兵。”其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已唿宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已唿宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。
中文译文:
天涯的片云离去了,我遥望着帝王的封地掩忆往昔。
心中的忧伤随着夜幕增加,潇湘的风景再现秋天的色彩。
小船在哪里过夜呢,夕阳羡慕鸟儿的归翼。
千里之外没有熟悉的人,湘江的鸥鸟不认识我。
诗意:
这首诗表达了作者对故人的思念之情,以及远离家乡的孤独和寂寞感。作者在湖泊中停船过夜,心中思念着家乡的亲人和朋友,但却无法与他们相聚。衬托出一种深深的思乡之情。
赏析:
这首诗以秋天的湖泊为背景,描绘了一个落寞的画面。诗人站在湖畔,遥望着家乡,心中思念着离别已久的亲人和朋友。夜幕降临,忧伤和孤独感增加,潇湘的风景也随之变得凄凉而寂寞。
诗中的扁舟停在湖泊中,夕阳西下,作者望着正在飞翔的鸟儿,羡慕它们可以自由地归巢。但作者却身处千里之外,没有熟悉的人可以倚靠。湘江上的鸥鸟也不认识他,更加凸显出他的孤独和陌生感。
整首诗情感真挚,文字简练而含蓄,通过对自然景色的描绘和对个人情感的表露,展示了诗人的思乡之情和对故人的思念之情。同时,诗中展现了诗人对自己处境的无奈和无助,增强了读者对诗人内心世界的感同身受之感。
峰回路转六七里,林静鸟啼三四声。游女不知行旅恨,一茶留我话平生。
小隐水南村,喧哗不到门。无言及名利,适意在田园。春雨桑麻长,秋风果蔬繁。生涯有如此,何用觅桃源?
离骚读罢怨声声。曾向江边问屈平。醒还醉,醉还醒。笑指沧浪可濯缨。
陆沈百世师,寄食鲁柳下。我今见诸孙,风味窥大雅。大雅久不作,图王忽成霸。伟哉居移气,兰鲍在所化。
起幽适。丙午七月既望,声伯约予与赵景鲁、景望、萧和父、裕父、时父、恭父大舟浮湘,放乎中流。山水空寒,烟月交映,凄然其为秋也。坐客皆小冠綀服,或弹琴、或浩歌、或自酌、或援笔搜句。予度此曲,即念奴娇之鬲指声也,于双调中吹之。鬲指亦谓之过腔,见晁无咎集。凡能吹竹
撩乱龙蛇掌上争,罢来间掉四先生。一棚儿女皆烟散,留得松风万古清。