午投李同年,下马汗如洗。
城南迫送客,虽懒聊尔耳。
出门缭陂陼,白鸟起深苇。
佛宫横晚霁,窈窕间一水。
借问客何人,谏垣有直气。
吾人浮丘伯,聊可与把袂。
如此邂逅何,得酒亦佳事。
官闲犹有守,旋折窘六辔。
可怜千红蕖,的皪奼晚市。
便当夙驾行,秋风如箭驶。
晁补之(一○五三~一一一○),字无咎,号归来子,济州鉅野(今山东巨野)人。神宗元丰二年(一○七九)进士,调澶州司户参军。召试学官,除北京国子监教授,迁太学正。哲宗元祐初,召试学士院,以秘阁校理通判扬州,迁知齐州。与黄庭坚等并称苏门四学士。绍圣元年(一○九四),坐党籍累贬监信州酒税。徽宗即位,召爲着作佐郎,擢吏部郎中。出知河中府,徙湖州、密州。崇宁间党论復起,奉祠禄居家,葺归来园,慕晋陶潜爲人。大观四年起知达州,改泗州,卒于任,年五十八。有《鸡肋集》七十卷。事见《柯山集拾遗》卷一二《晁无咎墓志铭》,《宋史》卷四四四有传。 晁补之诗,以明崇祯诗瘦阁仿宋刊本(藏北京图书馆)爲底本。校以明光泽堂抄本(简称光本,藏北京图书馆)、涵芬楼藏明蓝格抄本(简称涵本,藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗附于卷末。
《同文潜送况之谏议十四丈守潞过成季作》是宋代晁补之创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
午时投宿李同年处,下马后身上汗水淋漓。
城南迫不及待送客,虽然懒散,也顾不得了。
走出门口,绕过陂険,白鸟飞起在深深的芦苇中。
佛宫横在晚霞的清晰之间,一池清水幽深莫测。
我借问客人是何方人,得知他是谏官,心中敬佩他的正直之气。
我们像浮丘伯一样,可以相互交流,共同抵御世俗之累。
这样的偶然相遇,喝酒也成了一桩美好的事情。
官场的闲暇还是有所忧虑,不得不旋折六辔匆忙离去。
可怜那千朵红蕖,因为夜晚来临而凋零,只能在晚市中卖出。
我们应该早早上路,秋风如箭般地驶向目的地。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了诗人与李同年的午时相聚,以及他们的别离场景。诗人在李同年处下马后满身是汗,说明他们刚刚经历了一段较长的行程,也显示出他们的疲惫。城南的人急着送客,虽然诗人也感到懒散,但仍要匆忙离去。诗人走出李同年的门口,经过陂険,看到白鸟飞起在深深的芦苇中,景色宜人。诗人发现佛宫横在晚霞的清晰之间,一池清水幽深莫测,给人以宁静和祥和的感觉。当诗人询问客人的身份时,得知他是一位谏官,诗人对他的正直之气表示敬佩。诗人将自己比作浮丘伯,表示与谏官可以互相交流,共同抵制世俗之累。他们的相遇成为了一桩美好的偶然,喝酒也成了一种愉悦的事情。然而,官场的忧虑使诗人不得不匆忙离去,他感叹可怜那些在夜晚凋零的红蕖,只能在晚市中卖出。最后,诗人呼唤他们应该早早上路,迎接秋风的箭般驶来。
这首诗词通过描绘诗人与李同年的相聚和别离,展示了旅途劳顿、友情交流和官场压力的主题。诗人通过描绘自然景色和比喻手法,表达了对纯洁、宁静和真实的向往,同时也流露出对友情和正直的敬佩。整首诗词虽然篇幅不长,但通过细腻的描写和隐含的情感,给人以深思和共鸣。
天宇四齐,嘉坛聿崇。肃祗严祀,登降有容。仰瞻蠼灵,位居其中。既安既妥,沛哉岂融。
浦干潮未应,堤湿冻初销。粉片妆梅朵,金丝刷柳条。鸭头新绿水,雁齿小红桥。莫怪珂声碎,春来五马骄。
别来长忆西楼事结遍兰襟遗恨重寻弦断相如绿绮琴何时一枕逍遥夜细话初心若问如今也似当时著意深
终日看山不厌山。寻思百计不如闲。何时得到重阳日,醉把茱萸仔细看。欹醉帽,倚雕阑。偶然携酒却成欢。篱边黄菊关心事,触误愁人到酒边。
一纸书来遂隔年,江湖远地水连天。纷纷横路又逢此,凛凛岁寒嗟独然。学道终期世勋业,抄经堑了佛因缘。白头下士重来拜,依旧鸥汀鹭渚边。
假金方用真金镀,若是真金不镀金。十载长安得一第,何须空腹用高心。