青鞋踏尽剑鋩山,借枕僧房落照间。
高屋凭虚听泉语,岭云应似我身闲。
李弥逊(一○八九~一一五三),字似之,号筠溪居士,又号普现居士,苏州吴县(今属江苏)人。徽宗大观三年(一一○九)进士,调单州司户。政和四年(一一一四)除国朝会要所检阅文字。八年,擢起居郎,因上封事剀切,贬知卢山县。宣和七年(一一二五),知冀州。钦宗靖康元年(一一二六),召爲卫尉少卿,出知端州。高宗建炎元年(一一二七),除淮南路转运副使。绍兴二年(一一三二),知饶州。五年,知吉州。七年,迁起居郎,试中书舍人。八年,试户部侍郎。九年,因反对议和忤秦桧,出知漳州。十年奉祠,归隐福建连江西山。二十三年卒。有《筠溪集》二十四卷(《直斋书录解题》卷一八),又《甘露集》(《苕溪渔隐丛话》后集卷二八),已佚。《宋史》卷三八二有传。 李弥逊诗,以丁氏八千卷楼藏李鹿山原藏《竹谿先生文集》爲底本(藏南京图书馆)。参校朱彝尊藏明钞本(简称明本,藏上海图书馆)、清文渊阁《四库全书》本《筠溪集》(简称四库本)。新辑集外诗附于卷末。
《题大儒寮小阁》是宋代李弥逊创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
青鞋踏尽剑鋩山,
借枕僧房落照间。
高屋凭虚听泉语,
岭云应似我身闲。
诗意:
这首诗描绘了一位文人游山玩水、寻找宁静自由的情景。诗人踏着青鞋行走过剑鋩山,穿过这座山峰,来到了一座僧房。他借用僧房的枕头,躺在其中,观赏夕阳的余晖照射进房间。在高高的屋子里,他静静地倚靠着虚空,聆听泉水的声音。他觉得岭上的云彩与他自己的心境一样宁静闲适。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言展示了一幅田园山水的景象。诗人在自然山水的环境中,追求心灵的宁静与自由。他踏着青鞋穿越剑鋩山,象征着他超越世俗的追求。在僧房中,他借用枕头作为自己的床铺,享受夕阳的光辉。高屋虚空的倚靠,代表他在宁静中聆听内心的声音,寻找心灵的平静。诗中的泉水声和岭上的云彩都成为他内心宁静的表现。整首诗以自然山水为背景,通过描写寻求心灵自由的情景,表达了诗人对宁静闲适生活的向往。
总体而言,这首诗通过简洁而富有意境的语言,展示了诗人追求宁静自由的心境。它呈现了一幅田园山水的景象,以自然为背景,表达了诗人对宁静闲适生活的向往,同时也启发人们思考内心的平静与自由。
遽暖间俄寒,妙用向园林,难问春意。万般声与色,自闻雷、便作浮华人世。红娇翠软,谁顿悟、天机此理。似韶容、可驻无人会,且忘言闲醉。当度仙家长日,向人间、闲看佳丽。念远处有东风在,梦悠悠往事。桃溪近、幽香远远,谩凝望、落花流水。桂华中、珠佩随轩去,还从卖花市。
无才不敢学阳秋,嗜酒时能问大酋。前日偶从河上饮,文章何可并英游。
俱着锦衣裳,凭谁办绿黄。可怜君耄矣,贤嬖不贤姜。
晓来丹枫过雨,净如扫。霜空横雁,寒日翻鸦,惊嗟岁月如流,更被酒迷花恼。转眼吴霜,点鬓催老。细思欢游旧事,还自笑。断雨残云,都总似、梦初觉。锦鳞书断,宝箧香销向谁表。尽情说似啼鸟。
远墟行蔼蔼,滞绪豁欣欣。挟翠山能润,矜晴草自薰。堕鸢那及吸,飞鹭可堪九。欲共江流说,滔滔故不闻。
去年秫地伤秋潦,春酒浇醨不可亲。红树梢头山鸟语,只应笑我独醒人。