还是归来,依前问渡。
好风引到经行处。
几声啼鸟又催耕,草长柳暗春将暮。
潦倒无成,疏慵有素。
且陪野老酬天数。
多情惟有面前山,不随潮水来还去。
李之仪,字端叔,自号姑溪居士,沧州无棣(今山东无棣西北)人。神宗熙宁六年(一○七三)进士(民国《无棣县志》卷八)。元丰六年(一○八三),曾辟爲祭奠高丽国使书状官(《续资治通鑑长编》卷三四一)。哲宗绍圣初苏轼知定州,辟爲管勾机宜文字。四年(一○九七)因折可适兵败事连累,罢原州通判(同上书卷四九一)。后以元祐党籍贬惠州。元符元年(一○九八)召监内香药库,旋因从苏轼辟事勒停(同上书卷五一一)。徽宗崇宁初提举河东常平,又以代作范纯仁遗表忤蔡京,编管太平州,遂居姑熟。久之,徙唐州。官终朝请大夫。有《姑溪居士前集》五十卷,《后集》二十卷。《宋史》卷三四四有传。 李之仪诗,以影印文渊阁《四库全书·姑溪前后集》爲底本。校以明吴氏丛书堂钞本(残存卷五、卷六,简称吴钞,藏北京图书馆),清杨守敬跋明黄汝亨钞本(简称黄钞,藏上海图书馆),清丁丙藏并跋之清研经楼抄本(简称研经楼本,藏南京图书馆),清咸丰伍崇曜校刊《粤雅堂丛书》本(简称粤本),清宣统吴崶金陵督粮道署校刊本(简称吴刊)。新辑集外诗附于卷末。
《踏莎行》是一首宋代诗词,作者是李之仪。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
踏莎行
还是归来,依前问渡。
好风引到经行处。
几声啼鸟又催耕,
草长柳暗春将暮。
潦倒无成,疏慵有素。
且陪野老酬天数。
多情惟有面前山,
不随潮水来还去。
中文译文:
回到从前的地方,询问渡口的情况。
和煦的风引导我到经行的地方。
几声鸟儿的啼叫再次催促农耕,
草长得茂盛,柳树密布,春天将要结束。
我潦倒无成,生活懒散却有些本领。
暂时与乡村老人共度岁月。
唯有眼前的山峦多情,
不受潮水的涨落所影响。
诗意和赏析:
《踏莎行》描绘了诗人回到故乡的场景,展现了他对家乡的思念和对自然景色的赞美。诗中的"归来"表明诗人已经离开乡村一段时间,并且已经返乡,他询问渡口的情况,显示了他对家乡的关心和对过去的向往。
诗中的"好风引到经行处"描述了诗人在归途中受到温暖和煦的风的引导,这种风代表着美好的预兆,预示着诗人回到家乡将会有好事发生。
接下来的几句诗描绘了乡村的景象,鸟儿的啼鸣催促着农人耕作,草长得茂盛,柳树隐约可见,春天即将过去。这些描写展示了乡村的生机和循环的自然规律。
诗的后半部分表达了诗人的心情和对生活的思考。诗人自称"潦倒无成",但同时也提到了自己的一些才能和素养。他选择与乡村的老人一起度过时光,可能是因为他们有着相似的境遇和情感,也可能是因为他们能够共同感受自然的美和宁静的生活。
最后两句"多情惟有面前山,不随潮水来还去"表达了诗人对家乡山水的深情和执着。他认为只有眼前的山峦才是真正多情的,它不像潮水那样随波逐流,而是永远存在,永远不变。
整首诗词通过对乡村景色的描写,表达了诗人对家乡的眷恋之情和对自然的赞美。诗人以简洁的语言展现了对人生的思考和对真情的追求,同时也表达了对现实的反思和对安宁生活的向往。
朝看箔上蚕,暮收茧上丝。丝成给日食,不得身上衣。早知阿家蚕事苦,不若当初学歌舞。
寒食权豪尽出行,一川如画雨初晴。谁家络络游春盛,担入花间轧轧声。鞍马和花总是尘,歌声处处有佳人。五陵年少粗于事,栲栳量金买断春。
族甲蒲鄞鲜拟伦,儿班玉笋婿朱轮。析财遍及棣华子,艎粟均沾菜色民。乡饮酒希先酌者,洛英会失戴花人。与君世世联墙住,晚筑新阡亦卜隣。
未知道义,寻人为师。既知道义,人来为资。寻师未易,为资实难。指南向道,非去非还。师人则耻,人师则喜。喜耻皆非,我独无是。好为人师,与耻何异。
憎人虎豹守天关。(并)嗟蜀道、十分难。说与沐猴冠。这富贵、於人怎谩。忘形尊俎,能言桃李,日日在东山。不醉有馀叹。唱好个、风流谢安。
白马寺前冠盖盛,送行宾友尽英豪。耿丞血染边场草,留得声名日月高。