荒林翳山郭,积水成秋晦。
端居意自违,况别亲与爱。
欢筵慊未足,离灯悄已对。
还当掩郡阁,伫君方此会。
韦应物,京兆长安人。少以三卫郎事明皇,晚更折节读书。永泰中,授京兆功曹,迁洛阳丞。大历十四年,自鄠令制除栎阳令,以疾辞不就。建中三年,拜比部员外郎,出为滁州刺史。久之,调江州,追赴阙,改左司郎中,復出为苏州刺史。应物性高洁,所在焚香埽地而坐,唯顾况、刘长卿、丘丹、秦系、皎然之俦,得厕宾客,与之酬倡。其诗闲澹简远,人比之陶潜,称陶韦云。集十卷,今编诗十卷。 韦应物,京兆长安人。少以三卫郎事明皇,晚更折节读书。永泰中,授京兆功曹,迁洛阳丞。大历十四年,自鄠令制除栎阳令,以疾辞不就。建中三年,拜比部员外郎,出为滁州刺史。久之,调江州,追赴阙,改左司郎中,復出为苏州刺史。应物性高洁,所在焚香扫地而坐,唯顾况、刘长卿、丘丹、秦系、皎然之俦,得厕宾客,与之酬倡。其诗闲澹简远,人比之陶潜,称陶韦云。集十卷,今编诗十卷。 韦应物,京兆长安人。生开元二十五年。少以三卫郎事明皇。干元间为太学生,始折节读书。永泰中为洛阳丞。大历间歷仕京兆府功曹参军。十四年,自鄠县令制除栎阳令,公疾辞不就。建中中拜尚书比部员外郎,出为滁州刺史。调江州。追赴阙,改左司郎中。復出为苏州刺史。约卒于贞元九年。其诗闲澹简远,人比之陶潜,称陶韦云。补诗一首。
译文:送别元锡、杨凌。荒凉的森林掩映着山岗城郭,积水在其中显得更加昏暗。我住在这里心情不是很愉快,更何况离别亲人和爱人。快乐的宴席还未尽兴,离别的灯火已经黯然对望。我应该回到郡阁中隐居起来,等待你的归来,我们再次相聚。
诗意:这首诗送别了元锡和杨凌,描述了诗人的心情和离别的场景。在荒凉的山林中,积水沉默昏暗,与此形成对比的是宴席上的喧闹和灯火的明亮。诗人感到自己的心情与离别的现实格格不入,因此他决定离开这个地方,寻找一个隐居的地方等待友人的归来。
赏析:这首诗表达了诗人对友人离别的思念之情。诗中使用了对比描写,如荒凉的森林与繁华的城郭、积水与明亮的灯火,给人一种萧瑟寂寞的感觉。诗人的心情不愉快,也许是因为与友人分离的缘故。而他选择回到郡阁中隐居,表明了他对友人的期待和深情厚意。整首诗抒发了离人之情,展示了诗人对友人的深情厚意。
强把州麾楚水东,星轺临按偶相逢。平居已是同闾里,岁晚还来托部封。千里江山多契阔,一樽风月且从容。我将投绂林泉去,拭目公归侍九重。
禹驾黄龙入九霄,空山阴有百神朝。翠微不用态罴守,乞与遗民共采樵。
丁香体柔弱,乱结枝犹垫。细叶带浮毛,疏花披素艳。深栽小斋后,庶近幽人占。晚堕兰麝中,休怀粉身念。
从昔漫浪心,家居意不适。晨圾香火余,饭了办游历。或访僧掇斋,或隐者对奕。归来任侵灯,龙吟喷霜笛。
云林拥深寂,山寺倚崔嵬。童子请先坐,师僧恐便回。庭黄霜到橘,阶绿雨滋苔。挂树猿相玩,呼之却下杰。
春花苦无阴,况与花俱秀。好在月明中,仰攀仍落嗅。