诗词大全

《送王竦朝散赴阙》

我家衡山公,清而畏人知。
臧否不出口,默识如蓍龟。
擢子拱把中,云有骥aa35姿。
胡为三十载,尚作穷苦词。
丈夫不妄语,未效此何疑。
朅来清颍上,泪湿中郎诗。
怪我一年长,而作十年衰。
同时几人在,岂敢怨白髭。
愿言指松柏,永与霜雪期。
(伯父为衡州日,与君相知,有送行诗。

作者介绍

苏轼(一○三七~一一○一),字子瞻,一字和仲,自号东坡居士,眉山(今属四川)人。仁宗嘉祐二年(一○五七)进士。六年,试制科,授签书凤翔府节度判官厅事。英宗治平二年(一○六五),除判登闻鼓院,寻试馆职,除直史馆。三年,父洵卒,护丧归蜀。神宗熙宁二年(一○六九),服除,除判官告院兼判尚书祠部,权开封府推官。四年,通判杭州。歷知密州、徐州。元丰二年(一○七九),移知湖州,乌臺诗案狱起,贬黄州团练副使。四年,移汝州团练副使。八年春,得请常州居住,十月知登州。寻召除起居舍人。哲宗元祐元年(一○八六)迁中书舍人,改翰林学士。四年,知杭州。六年,除翰林学士承旨,寻知颍州。歷知扬州、定州。绍圣元年(一○九四),贬惠州。四年,再贬儋州。徽宗即位,赦还,提举玉局观。建中靖国元年,卒于常州,年六十六(按:轼生于仁宗景祐三年十二月十九日,时已入公元一○三七年)。孝宗时謚文忠。有《东坡集》四十卷、《后集》二十卷、《和陶诗》四卷等。《宋史》卷三三八有传。 苏轼诗,卷一至卷四六,以清道光刊王文诰《苏文忠公诗编注集成》爲底本,卷四七、四八,以清干隆刊冯应榴《苏文忠诗合注》爲底本。校以宋刊半叶十行本《东坡集》《东坡后集》(残,简称集甲)、宋刊半叶十二行本《东坡集》《东坡后集》(残,简称集乙,集甲、集乙合称集本)、宋眉山刊《苏文忠公文集》(残,简称集丙)、宋黄州刊《东坡先生后集》(残,简称集丁),宋刊《东坡先生和陶渊明诗》(简称集戊)、宋刊《集注东坡先生诗前集》(残,简称集注)、宋嘉泰刊施元之、顾禧《注东坡先生诗》(残,简称施甲)、宋景定补刊施、顾《注东坡先生诗》(残,简称施乙,施甲、施乙合称施本)、宋黄善夫家塾刊《王状元集百家注分类东坡先生诗》(简称类甲)、宋泉州刊《王状元集百家注分类东坡先生诗》(残,简称类乙)、元务本书堂刊《增刊校正王状元集注分类东坡先生诗》(简称类丙,类甲、类乙、类丙,合称类本)、明成化刊《东坡七集》(简称七集)、明万历刊《重编东坡先生外集》(简称外集)、清查慎行《补注东坡编年诗》(简称查注)、清冯应榴《苏文忠诗合注》(简称合注)。参校资料一爲金石碑帖和着录金石诗文的专着的有关部分;一爲清人、近人的苏诗校勘批语,其中有何焯所校清康熙刊《施注苏诗》(简称何校),卢文弨、纪昀所校清干隆刊查注(分别简称卢校、纪校),章钰所校缪荃孙覆明成化《东坡七集》(简称章校)。卷四八所收诗篇除《重编东坡先生外集》外,还分别採自《春渚纪闻》、《侯鲭录》等书,亦据所采各书及有关资料进行校勘。新辑集外诗,编爲第四九卷。起仁宗嘉祐四年己亥十月,公按:谓苏轼还朝,侍宫师按:谓苏洵自眉山发嘉陵,下夔、巫,十二月至荆州作。

作品评述

诗词:《送王竦朝散赴阙》

送王竦朝散赴阙,
我家衡山公。
清而畏人知,
臧否不出口。
默识如蓍龟,
擢子拱把中。
云有骥aa35姿,
胡为三十载。
尚作穷苦词,
丈夫不妄语。
未效此何疑,
朅来清颍上。
泪湿中郎诗,
怪我一年长,
而作十年衰。
同时几人在,
岂敢怨白髭。
愿言指松柏,
永与霜雪期。

中文译文:
送王竦朝散赴阙,
我家的衡山公。
清雅而谦虚,
不去评说是非。
默默地知晓如蓍龟,
被选拔为官员。
他有出类拔萃的才华,
为何三十年来,
仍写着贫困悲苦的诗篇。
真正的男子汉不会轻言妄语,
我并没有效仿他的行为而怀疑自己。
多年来,他一直在清颍河畔,
留下了泪水湿润的中郎诗。
我怪责自己一年过去,
而写作却越来越不如前。
与他同时在的还有其他几位朋友,
我岂敢怨恨自己的白发。
愿我说的话如同指向松柏一样,
与他永远相伴,共度风霜之期。

诗意和赏析:
这首诗是苏轼写给朋友王竦的送行诗。王竦是苏轼的家乡衡州的一位官员,他清雅而又谦虚,不喜欢评说是非,默默地了解事物的真相。尽管他才华出众,但却长期以来写着描写贫困和悲苦的诗篇,这让苏轼感到惋惜和怪责自己。

苏轼自己也在诗中反思自己的不足,认为自己写作的能力在逐渐衰退,而时间却在不断流逝。然而,他并不敢怨恨自己的白发,而是希望自己的言辞能够像指向坚韧的松柏一样,与王竦永远相伴,共同面对人生的风霜。

整首诗表达了对友谊的珍视和对自身才华发展的思考。苏轼通过赞美王竦的品德和才华,暗示着自己对友谊的重视。他也在反思自己的写作能力,对自己的成长和衰退感到惋惜。这首诗既表达了友情的真挚,也展现了诗人对自身才华的自省和期许。

版权所有©学知识网词语词典   网站地图 辽ICP备17013433号-1