诗词大全

《送蛤蜊与李明叔诸公》

雪屋吹灯然豆萁,古来壮士亦长饥。
广文不得载酒去,且咏太玄庖蛤蜊。

作者介绍

黄庭坚诗,以《武英殿聚珍版书》所收《山谷诗注》爲底本。校以宋绍定刊《山谷诗注》(简称宋本;残存三卷,藏北京图书馆),元刻《山谷黄先生大全诗注》(简称元本;残存内集十六卷,藏北京图书馆),《四部丛刊》影印宋干道本《豫章黄先生文集》(简称文集)及元刊《山谷外集诗注》(简称影元本),明嘉靖间蒋芝刊《黄诗内篇》十四卷(简称蒋刻本)、明版《山谷黄先生大全诗注》(简称明大全本;此书与蒋刻本并藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·山谷集》(简称山谷集)、清光绪间陈三立覆宋刻本(简称陈刻本)。并参校干隆间翁方纲校树经堂本(简称翁校本,其中翁氏校语称翁校)。《内集》《外集》的编年说明,集中移置每卷卷首;《别集》等的繫年,底本多疏漏,据《四库全书·山谷集》所附黄{巩/言}《山谷年谱》拾补,分别繫于诗题下。底本中涉及山谷跋语、手蹟、石刻及版本文字异同的注释文字,酌予保留。《山谷集》中多出底本的骚体诗及偈、贊、颂(其中多爲六言或七言诗)等,参校明弘治叶天爵刻、嘉靖乔迁重修本(简称明本),编爲第四十五至四十八卷。另从他书中辑得的集外诗和断句,编爲第四十九卷。

作品评述

《送蛤蜊与李明叔诸公》是宋代文学家黄庭坚的作品。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雪屋吹灯然豆萁,
古来壮士亦长饥。
广文不得载酒去,
且咏太玄庖蛤蜊。

诗意:
这首诗描绘了一个寒冷的冬夜,黄庭坚在这个时刻送别了一位名叫李明叔的朋友以及其他诸位文人。在寒冷的雪屋里,他们吹灭了灯火,只剩下微弱的豆萁灯光。黄庭坚通过这一景象表达了壮士长期以来的饥饿和辛苦。他们无法带着美酒享受宴会,而只能吟咏着太玄庖蛤蜊,寄托着对美好生活的向往。

赏析:
这首诗以简洁的笔触勾勒出了一个寂寞而凄凉的冬夜场景,通过对雪屋、吹灯、豆萁灯光的描绘,展现了一种荒凉的氛围。诗中提到的壮士长饥,暗示了文人的辛苦与牺牲,他们为了追求文学事业而放弃了一些物质享受。广文不得载酒去,表明他们无法享受尊贵的待遇,而只能以吟咏太玄庖蛤蜊来慰藉自己的心灵。

诗中运用了太玄庖蛤蜊的意象,太玄指的是道家的哲学思想,庖蛤蜊则象征着平凡的食物。通过这一意象的运用,黄庭坚表达了壮士的坚守和对简朴生活的追求。诗中的情感在朴素中流露出来,言简意赅,给人以深思。

总之,这首诗通过描绘冬夜的凄凉景象和壮士长饥的形象,表达了黄庭坚对美好生活的向往和对追求文学事业的坚持。同时,诗中的庖蛤蜊意象也体现了他对简朴生活的珍视。

  • 《贺新凉/贺新郎》

    碧嶂青红路。近重阳、不寒不暖,不风不雨。杜宇花残银杏过,犹有秋英未吐。但日对、南山延伫。碧落仙人骑赤鲤,渺风烟、不上瞿塘去。来伴我,宛陵住。西风画角高堂暮。炙银灯、疏帘影里,笑呼儿女。爷作嘉兴新太守,囝拜鹗书天府。况哥共、白头相聚。天分从来锺至乐,更谁思、

  • 《东坡引》

    玉纤弹旧怨。还敲绣屏面。清歌目送西风雁。雁行吹字断。雁行吹字断。夜深拜月,琐窗西畔。但桂影、空阶满。翠帏自掩无人见。罗衣宽一半。罗衣宽一半。

  • 《予与山南王仆射起、淮南李仆射绅…举之、公垂二相公》

    故交海内只三人,二坐岩廊一卧云。老爱诗书还似我,荣兼将相不如君。百年胶漆初心在,万里烟霄中路分。阿阁鸾凰野田鹤,何人信道旧同群。

  • 《王仲行尚书录示近诗,闻今日劝农灵岩,次韵》

    馆娃宫殿压云头,自昔登临隘九州。云浪长风三万顷,苍烟古木二千秋。宾僚谁伴作诗苦,父老竞传敷政优。想见归骖穿夜市,月边灯火满西楼。

  • 《浪淘沙》

    浅约未曾来。一迳苍苔。缃桃无数棘花开。怪得闭门机杼静,挑菜初回。幽树鸟声催。欲去徘徊。□□别久易相猜。幽绪一晴无处著,戏打青梅。

  • 《苏幕遮 赠于道友》

    要修行,须发愤。除了忧愁,破尽情怀闷。□仗慧刀挥五蕴。劈开双关,稳稳成三分。没商量,休厮问。只把前篇,日日频搬运。好向家中搜土粪。拨见明珠,携入清凉郡。

版权所有©学知识网词语词典   网站地图 辽ICP备17013433号-1