满衣血泪与尘埃,乱后还乡亦可哀。风雨梨花寒食过,几家坟上子孙来?
翻译全身衣服都沾满了血泪和尘埃,尽管现在战乱结束了,但是回到故乡也还会感到悲哀。在风雨中,梨花落尽了,寒食节也过去了,清明扫墓的时候,有几户人家的坟墓还会有后人来祭拜呢。(因为他们的后人在战乱中死去了)
注释满衣:全身衣服。乱后:战乱之后。过:过去了,尽了。
若欲言之固亦难,鬼神情状苦无端。要之行尽吾人事,彼此何尝有两般。
路缭长堤北,家居小市西。陂塘晨饮犊,门巷午鸣鸡。妇喜蚕三幼,儿夸雨一犁。衰翁亦放浪,未怕屐沾泥。
芳屏画春草,仙杼织朝霞。何如山水路,对面即飞花。
新持手版苕溪掾,应恨浮名别故乡。泽国几瞻飞雁序,春风自入坠鱣堂。坐曹未改平生好,开卷能如往日忙。龙首主人监郡乐,定蒙宾礼考文章。
人物君非第一流,周南底事叹淹留。清名所得盖多矣,骑鹤扬州有是不。
静怜身计无尘事,贫喜生涯有古书。