地平弥望水,舟稳满帆风。
黄叶新霜后,青山落照中。
封疆天象别,风俗岛夷同。
黯黯危桥夜,疏灯照闭蓬。
张耒(一○五四~一一一四),字文潜,人称宛丘先生,祖籍亳州谯县(今安徽亳州),生长于楚州淮阴(今江苏淮阴西南)。爲诗文服膺苏轼,与黄庭坚、晁补之、秦观并称苏门四学士。神宗熙宁六年(一○七三)进士,授临淮主簿。元丰元年(一○七八),爲寿安尉。七年,迁咸平丞。哲宗元祐元年(一○八六),以太学录召试馆职,歷秘书丞、着作郎、史馆检讨。元祐末,擢起居舍人。哲宗亲政,以直龙图阁学士出知润州,未几,改宣州。绍圣三年(一○九六),管勾明道宫。四年,坐党籍落职,谪监黄州酒税。元符二年(一○九九),改监復州酒税。徽宗即位,起通判黄州,迁知兖州,召爲太常少卿,出知颍州、汝州。崇宁元年(一一○二),因党论復起,贬房州别驾,黄州安置。五年,归淮阴。大观二年(一一○八)居陈州,政和四年卒,年六十一。有《柯山集》五十卷(另有拾遗十二卷、续拾遗一卷),《张右史文集》六十卷,《宛丘先生文集》七十六卷。《宋史》卷四四四有传。张耒诗,前二十五卷以影印文渊阁《四库全书》本《柯山集》爲底本;第二十六卷至三十一卷以清光绪广东广雅书局重印武英殿聚珍版《柯山集》附录“拾遗”(陆心源辑)、“续拾遗”爲底本。参校明小草斋钞本《宛丘先生文集》(简称草斋本,藏北京图书馆)、清康熙吕无隠钞本《宛丘先生文集》(简称吕本,藏北京图书馆)、《四部丛刊》影印旧钞本《张右史文集》(简称丛刊本)、民国十八年(一九二九)田毓璠校勘重印粤本《柯山集》(简称田本)等。新辑集外诗编爲第三十二、三十三卷。
《四安道中》是宋代诗人张耒的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
地平线无边,水面波平舟帆稳。黄叶新霜之后,青山在夕阳下映照。疆界分明,天象各异,但风俗习惯相通。在阴暗的危桥上,夜晚稀疏的灯光照亮着关闭的蓬屋。
诗意:
《四安道中》描绘了一幅旅途中的景象。诗人通过自然景观和人文风貌的对比,表达了对于国家疆域的分界和天象的多样化,以及不同地区的风俗习惯的相似之处。诗中还展示了夜晚在危桥上行走的凄凉场景,灯光的稀疏和蓬屋的关闭暗示了孤寂和寂静。
赏析:
这首诗词通过简洁而富有意象的描写,勾勒出了一幅旅途中的景色。地平线的广阔和水面的平静传达出一种宁静与稳定的感觉,舟船安稳行进,给人以舒适和安心之感。黄叶新霜之后,青山在夕阳的照耀下呈现出美丽的景色,展示了自然景观的变幻和多样性。
诗中提到的“封疆天象别,风俗岛夷同”,表达了国家疆域的分界和不同地区的风俗习惯的异同。虽然疆界各异,但风俗习惯却有相通之处,这体现了中国传统文化中的一种共通性和多样性。
诗的最后两句“黯黯危桥夜,疏灯照闭蓬”,刻画了夜晚行走在危险的桥上的凄凉景象。灯光的稀疏和蓬屋的关闭,给人一种孤独和寂寥的感觉,暗示了旅途中的困难和孤寂。
整首诗以景物描写为主,通过景物的对比和寓意的呼应,展示了旅途中的变化和人情世故。同时,通过对自然景观和人文风貌的描绘,诗人揭示了他对大自然和社会现象的感悟和思考。
池光开净镜,山影展修眉。石冷映碧色,烟轻生翠漪。乞湖思贺监,观水咏宣尼。照坐心神莹,徜徉殊复奇。
侍史新从天下归,相逢忻喜著春衣。萱芽刺土占芳节,兰醑倾觞乱夕晖。兄弟几人华萼聚,岁时经眼羽翰飞。东风处处吹嘘到,从此乡园笋蕨肥。
幽思耿耿堂,芸香风度。客至忘言孰宾主。一篇雅唱,似与朱弦细语。恍疑南涧坐、挥谈尘。霁月光风,竹君梅侣。中有新亭泪如雨。力扶王略,志在中原一举。丈夫心事了、惊千古。
客游无日暂开颜,姑孰溪边偶得闲。风景直疑图画出,古今都似梦魂间。恒温罪逆休重问,谢传英灵已不远。深美谪仙遗世务,酒般椎鼓浪如山。
病起残骸不自支,旋烹藜粥解饥羸。一编蠹简青灯下,恰似吴僧夜讲时。
崇台穷石照,气味乐偷间。南陆朱明驭,西阑白雪山。茶瓯回舌本,尘尾落谈间。欲缀风烟句,弥高不可攀。