忆昔相携吴楚游,日同匕箸夜同裯。
奇欢东坝千钟酒,苦恨西湖一叶舟。
共把愁心对陵阙,独将佳句播沧洲。
河山犹未归尧禹,痛尔飘零先白头。
《水崖哭明圃子留》是一首清代诗词,作者是方文。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
水崖哭明圃子留,
In tears at the water cliff, I lament for Ming Pu's departure.
译文:在水崖边哭泣,为明圃子的离去而悲伤。
忆昔相携吴楚游,
Remembering the past, we traveled together through Wu and Chu.
译文:回忆起过去,我们一起游历吴楚之地。
日同匕箸夜同裯。
We shared meals and beds day and night.
译文:白天共进餐,晚上同床共眠。
奇欢东坝千钟酒,
We enjoyed countless cups of wine in the eastern fields of Ba.
译文:在东坝上,畅饮千钟美酒。
苦恨西湖一叶舟。
But I bitterly regret the fleetingness of a boat on West Lake.
译文:然而,我痛悔西湖船只短暂的离去。
共把愁心对陵阙,
Together we poured out our sorrow before the imperial mausoleum.
译文:我们一同将忧愁倾诉于陵阙之前。
独将佳句播沧洲。
Alone, I spread beautiful verses across the vast land.
译文:独自将美丽的诗句传播到沧洲。
河山犹未归尧禹,
The rivers and mountains have yet to return to the era of Yao and Shun.
译文:大地的河山仍未回到尧禹的时代。
痛尔飘零先白头。
I lament, as a floating leaf, my premature aging.
译文:我痛苦地感叹,如同漂浮的叶子,我的衰老过早到来。
这首诗词表达了作者方文对逝去时光的怀念和对生活变迁的感慨。诗中描绘了作者与明圃子的友谊和共同的游历,他们一同度过了快乐的时光,分享了酒宴和住宿。然而,作者也感叹时光匆匆,特别是对西湖船只的短暂离去感到懊悔。他们在陵阙前倾诉了内心的忧愁,并将自己的佳作传播到世间。尽管岁月流转,河山依旧,但作者却感叹自己的飘零和衰老过早来临。
这首诗词通过对友谊、流逝时光和生命脆弱性的描绘,表达了作者对过去美好时光的怀念和对人生无常的思考。它以简洁的语言展示了清代文人的感伤情怀和对时光流转的感慨,同时也反映了个人命运与历史河山的交织。
元年寒食日,上巳暮春天。鸡黍三家会,莺花二节连。--白居易光风初澹荡,美景渐暄妍。簪组兰亭上,车舆曲水边。--刘禹锡松声添奏乐,草色助铺筵。雀舫宜闲泛,螺杯任漫传。--王起园蔬香带露,厨柳暗藏烟。丽句轻珠玉,清谈胜管弦。--白居易陌喧金距斗,树动彩绳悬。姹女妆梳艳
诗语庸非自播扬,流传朋旧定哄堂。儒书投老空成癖,舞袖平生不解长。黄鸟啄残丹杏颗,清风摇动绿筠香。山城寂寞便吾懶,劣胜精神弊句章。
昔人夜投逆旅中,戏将指爪呈神工。飕飕逸响如飘风,桶底刻出蓬莱宫。状如六鳌拥虚空,戴山出没沧溟东。琼台瑶阙知几重,千门万户遥相通。俨然中坐一老翁,星眸霞脸冰雪容。群真左右来相从,或翳白凤骑青龙。女仙七十如花红,各执乐器笙与镛。钧天一曲奏未终,双成劝酒琉璃钟。
光摇暗日动珠盘,泛泛轻风漾碧澜。俯槛恍然惊醉眼,云天却向镜中看。
顷游古新秦,打包过黄河。跛跛登摧车,白发角荷戈。行人十七八,儿女载骆驼。戍鼓已断肠,况乃有边歌。归来见二老,坏衲宿昔磨。举头僧伽塔,便如到补陀。软语作许甘,耄矣所得多。随堂一钵饭,扪腹端无他。度淮太早生,船鼓将鸣兽。且置茶铛事,谁独相诋诃。
多雨绝尘事,寥寥入太玄。城阴疏复合,檐滴断还连。念我劳造化,从来五十年。误将心徇物,近得还自然。闲居草木侍,虚室鬼神怜。有时进美酒,有时泛清弦。声真不世识,心醉岂言诠。