羡君还似我,居处傍林泉。
洗砚鱼吞墨,烹茶鹤壁烟。
閒惟歌圣代,老不恨流年。
每到论诗外,慵多对榻眠。
魏野(九六○~一○二○),字仲先,号草堂居士,陕州陕县(今属河南)人(《东都事略》卷一一八作蜀人)。一生不仕,居陕县东郊。真宗大中祥符四年(一○一一)被荐徵召,力辞不赴。广交僧道隠者,与当时名流寇准、王旦等亦有诗赋往还。天禧三年(一○一九)十二月九日卒,年六十。卒后赠秘书省着作郎。有《草堂集》,生前已行于世。死后,其子魏闲总其诗重编爲《鉅鹿东观集》十卷。《宋史》卷四五七、《东都事略》卷一一八有传。 魏野诗,前十卷以一九二五年贵池刘氏影宋刊本《鉅鹿东观集》爲底本,校以宋绍定元年严陵郡斋刻本(残四~六卷,以明抄本配足,简称明抄配宋本,藏北京图书馆)、旧山楼藏清钞本(简称旧山楼本,藏北京大学图书馆)、张蓉镜藏清钞本(简称张本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、章钰藏清钞本(简称章本)、宋筠录温忠翰校跋本(简称温校)、赵氏峭帆楼一九一四年刊本(简称赵本)、傅增湘批校本(简称傅校)、陈思辑《两宋名贤小集》(清初钞本,收《草堂集》三卷,简称草堂集本)等。另从《草堂集》、《全芳备祖》等书辑得集外诗,附于卷末。
《书逸人俞太中屋壁》是宋代诗人魏野创作的一首诗。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
羡君还似我,居处傍林泉。
洗砚鱼吞墨,烹茶鹤壁烟。
闲惟歌圣代,老不恨流年。
每到论诗外,慵多对榻眠。
诗意:
这首诗描绘了一位逸人俞太中的生活情景。诗人羡慕俞太中的生活方式,因为他喜欢居住在靠近林泉的地方。他在洗砚时,墨水像鱼儿吞噬般融入其中;在煮茶时,壶中的烟雾如同飞翔的仙鹤一般。俞太中平日里闲暇时,只想着歌唱着那些圣代的音乐,而不为岁月的流逝而懊恼。每当诗人来讨论诗词之外的事情时,俞太中总是懒洋洋地躺在床上。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了逸人俞太中的生活场景,透露出诗人对他生活方式的羡慕之情。俞太中选择了一个清幽的居所,靠近自然环境,享受自然的陶冶。洗砚时,诗人运用了生动的比喻,将墨水的混合过程形容为鱼吞墨,增强了诗意的表现力。烹茶的场景中,壶中升起的烟雾如同仙鹤在飘飞,给人以宁静和祥和的感觉。俞太中在闲暇时只想着唱歌,这表明他对于古代音乐的喜爱,并且态度平和,不为岁月的流逝而苦恼。最后的两句以对比的方式突出了俞太中慵懒的性格,他总是懒洋洋地躺在床上,不愿过多地参与讨论诗词之外的事物。
整首诗以简洁明了的语言表达了诗人对俞太中逸闲生活的羡慕之情,通过描绘自然景物和逸人的行为来展示生活的美好与宁静。这首诗在宋代以其朴实、自然的风格而闻名,体现了文人对于清净、自由的追求。
寒云片日忽吹开,历井扪参得得来。行尽高山天欲半,不知平地有楼台。
远色岳阳楼,湘帆数片愁。竹风山上路,沙月水中洲。力学桑田废,思归鬓发秋。功名如不立,岂易狎汀鸥。
三五小圆荷,盆容水不多。难非大薮泽,亦有小风波。粗起江湖趣,殊无鸳鹭过。幽人兴难遏,时绕醉吟哦。
谈禅皆是病,参请不须忙。且看诸尊宿,相传甚药方。
暮雨风吹尽,东池一夜凉。伏流回弱荇,明月入垂杨。石竹闲开碧,蔷薇暗吐黄。倚琴看鹤舞,摇扇引桐香。旧笋方辞箨,新莲未满房。林幽花晚发,地远草先长。抚枕愁华鬓,凭栏想故乡。露馀清汉直,云卷白榆行。惊鹊仍依树,游鱼不过梁。系舟偏忆戴,炊黍愿期张。末路还思借,前恩
落帽晚风回。又报黄花一番开。扶杖老人心未老,堪咍。漫有才情付与谁。芳意正徘徊。传与西风且慢吹。明日馀尊还共倒,重来。未必秋香一夜衰。