晓出白下门,瘦马踏秋色。
钟山度苍翠,慰我远游客。
暮投清果寺,花草献幽寂。
长廊静无人,落日照西壁。
平生张于湖,万里去一息。
翩然九州外,汗漫跨鲸脊。
乾坤能几时,安用较颜跖。
文章失津梁,所念斯道厄。
夜阑耿不寐,搔首听萧瑟。
怀人感西风,翁仲守孤柏。
《绍熙庚戍中秋后三日拜张于湖墓》是宋代董道辅创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
清晨,我离开白下门,骑着瘦马踏上秋色。钟山青翠远眺,慰藉我这远行的旅客。黄昏时分,我来到清果寺,向那幽静的花草献上敬意。长廊静悄悄,夕阳照在西壁上。我曾经远赴张于湖,千里之行仅为一息之间。如今我轻盈地跨越九州之外,汗水模糊了鲸脊的轮廓。天地间的变迁何时尽头,何必与颜跖相比较。我的文章失去了津梁,我所思念的道路陷入困境。夜晚我独自清醒,抓着头发聆听风声。怀念心中的人,感受着西风,我像守护孤柏的老人。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者董道辅游历途中对过去的思念和对未来的追求。诗的开头,清晨出发的画面与秋色相映成趣,展示了作者踏上旅程的决心和豪情。钟山的青翠景色给予他精神上的慰藉,使他在远行途中感到安慰。黄昏时分,他来到清果寺,寂静的花草给他带来宁静和超脱尘俗的感受。长廊静谧,夕阳的余晖照在西壁上,给人一种寂寥凄美的氛围。
接下来的几句表达了作者对于命运和人生的思考。他曾经远赴张于湖,但这千里之行仅仅是一息之间,暗示了人生的短暂和无常。他如今轻盈地跨越九州之外,汗水模糊了鲸脊的轮廓,强调了他的追求和奋斗。然而,他提出了一个问题,天地间的变迁何时尽头,为什么要与古代传说中的颜跖相比较。这表明他对于世事的无奈和对于人生的迷茫。
最后几句诗表达了作者对于往事的怀念和对于未来的期待。夜晚他独自清醒,抓着头发聆听风声,表现出他内心的痛苦和不安。他怀念心中的人,感受着西风,以翁仲守护孤柏的形象,表达了他对于坚守信念和追求真理的渴望。
整首诗以景物描写为主,通过对自然景观的描绘,表达了作者内心的情感和对于人生的思考。旅行的途中,作者在风景中找到了一种心灵的慰藉,但也面临着命运的无常和对于人生意义的困惑。这首诗词给人以深思《绍熙庚戍中秋后三日拜张于湖墓》是宋代董道辅创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
清晨,我离开白下门,骑着瘦马踏上秋色。钟山度过苍翠,安慰我这个远行的旅人。黄昏时分,我来到清果寺,将花草献于幽寂之境。长廊静悄悄,落日照亮西壁。平生我远赴张于湖,千里之行只需一息。翩然跨越九州之外,汗水模糊鲸脊。天地变迁何时尽头,何必与颜跖相比较。文章失去津梁,我所念的道路陷入困境。夜晚我不寐,抓头听萧瑟。思念的人感受西风,翁仲守护孤柏。
诗意和赏析:
这首诗描绘了董道辅旅途中对过去的思念和对未来的追求。诗的开头,清晨出发的场景与秋色相融,展示了作者踏上旅程的决心和豪情。钟山苍翠的景色给他带来精神上的慰藉,使他在远行途中感到宽慰。黄昏时分,他来到清果寺,向那幽静的花草献上敬意,体验宁静和超脱尘世的感受。长廊静谧,夕阳的余辉照亮西壁,给人一种寂寥凄美的氛围。
接下来的几句表达了作者对命运和人生的思考。他曾远赴张于湖,但千里之行只需一息,暗示了人生短暂和无常。如今他轻盈地跨越九州之外,汗水模糊了鲸脊的轮廓,强调了他的追求和奋斗。然而,他提出了一个问题,天地变迁何时尽头,何必与古代传说中的颜跖相比较。这表明他对于世事的无奈和对人生的迷茫。
最后几句诗表达了作者对往事的怀念和对未来的期待。夜晚他辗转不寐,抓着头发聆听风声,表现出他内心的痛苦和不安。他怀念心中的人,感受着西风,以翁仲守护孤柏的形象,表达了他对坚守信念和追求真理的渴望。
整首诗以景物描写为主,通过对自然景观的描绘,表达了作者内心的情感和对人生的思考。旅行途中,作者在风景中找到了一种心灵的慰藉,但也面临着命运的无常和对人生意义的困惑。这首诗给人以深思。
今代河南客,当年吏部孙。青毡余翰墨,白发念田园。邂逅成相识,飘零忍重论。三王如见问,寄谢勿辞烦。
曾共山翁把酒时,霜天白菊绕阶墀。十年泉下无人问,九日樽前有所思。不学汉臣栽苜蓿,空教楚客咏江蓠。郎君官贵施行马,东阁无因再得窥。
年来鞍马困尘埃,赖有青山豁我怀。日暮北风吹雨去,数峰清瘦出云来。
碧溪湾,疏竹外,正小春天气。绿珠羞涩,半吐椒红可人意。月香传瘦影,露脸凝清泪。笑倡条冶叶,怕冷尚贪睡。马行迟,雪未霁。还忆前村里。青禽啁哳,疑是当时梦初起。旧愁归塞管,远恨潇湘水。望江南,故人家万里。
几年江外恣荒唐,偶脱荷衣觇国光。自是狂言无可择,敢嗟贤路有相妨。谩将文史为生业,已约渔樵共醉乡。多谢故人贻绝唱,爰居宁解听铿锵。
流水浩无息,游云去不休。我思在何许,起步三径幽。男子四方志,胡为守一丘。盍簪未可期,此意空绸缪。平生子朱子,砥柱屹横流。探古独遐观,万象供双眸。结友得林子,苦心事穷搜。看渠清介姿,便可披羊裘。昔者千里驾,共我风雪驾,共我风雪游。永言清绝景,只以好语酬。居然