昔用雄才登上第,今将重德合明君。
苦心多为安民术,援笔皆成出世文。
寒角细吹孤峤月,秋涛横卷半江云。
掠天逸势应非久,一鹗那栖众鸟群。
方干,字雄飞,新定人。徐凝一见器之,授以诗律,始举进士。谒钱塘太守姚合,合视其貌陋,甚卑之。坐定览卷,乃骇目变容。馆之数日,登山临水,无不与焉。咸通中,一举不得志,遂遯会稽,渔于鑑湖,太守王龟以其亢直,宜在谏署,欲荐之,不果。干自咸通得名,迄文德,江之南无有及者。殁后十余年,宰臣张文蔚奏名儒不第者五人,请赐一官,以慰其魂,干其一也。后进私謚曰玄英先生,门人杨弇与释子居远收得诗三百七十余篇,集十卷。今编诗六卷。
《上杭州杜中丞》是唐代方干创作的一首诗词,表达了诗人对于官员杜中丞的赞颂和祝福之情。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
昔用雄才登上第,
过去凭借英才才晋升为官员,
Today you will serve with virtue to assist a wise ruler.
今将重德合明君。
现在你将重视品德与开明君主合作,
May you emphasize virtue and work together with a wise ruler.
苦心多为安民术,
辛勤之心多用于维护民众的安康,
With painstaking efforts dedicated to the art of governance,
援笔皆成出世文。
挥动笔墨都能创作出超凡的篇章。
Every stroke of your pen brings forth extraordinary literature.
寒角细吹孤峤月,
寒冷的角笛吹奏着寂寞的月亮,
The cold wind blows, playing a lonesome melody under the moonlight,
秋涛横卷半江云。
秋波滔滔,卷起半边江水的云雾。
The autumn waves roll, causing clouds to billow over the river.
掠天逸势应非久,
追逐天空的逸骑之势难以持久,
The soaring momentum of the eagles cannot be sustained for long,
一鹗那栖众鸟群。
唯有一只鹗鸟不同于其他鸟群而独栖于山岩。
Only the eagle stands alone, distinguished from other birds as it perches on the cliffs.
这首诗词以格律工整的五言绝句形式,表达了对于杜中丞的称赞和祝福之情。诗人首先回顾了杜中丞过去的成就,认为他凭借雄才之志成功登上科举的殿堂。然后,诗人向杜中丞展望未来,提出了对其的期望和祝愿,希望他能够以重德的态度与明君合作,致力于为民众谋福利。诗人认为杜中丞的努力和贡献都将被视为世外文学佳作,类似于援笔出世。诗中还出现了对自然景物的描绘,寒冷的角笛声和秋波滔滔的江水增添了诗词的意境和情感色彩。最后,诗人用引人深思的比喻,表达了对于杜中丞事功的预见,认为任何高涨的势头都难以持久,唯有像鹗鸟一样与众不同、坚持独立的人才能够长久独栖于峭壁之间。整首诗词以朴实的语言、深刻的意境和寓意,传达了对于杜中丞的赞颂和美好祝愿。
湖上风恬月淡时,卧看云影入玻璃。轻舟忽向窗边过,摇动青芦一两枝。
无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。(一般 一作:一番)
薄墓雨霏霏,归心恨不飞。客程三日阻,家舍半年违。涧涩水争道,山空云触衣。凭谁洗光手,取出太阳辉。
父殁名随泯,诗存世莫传。敢求大手笔,为写小园篇。词翰成双美,光华照九泉。托公垂不朽,镌刻到千年。
虞弦挥按,甫奏薰风曲。两两尧_长新绿。揖鳌峰、连雁峤,_轕圆融,总里许、北郭门围全属。年年才见夏,喜溢枌榆,龙穴霏烟霭晴谷。向氤氲和气里,岁奉瑶觞,试屈指、几阅梅林初熟。待一品官高见玄孙,算八十彩衣,更饶遐福。
荆州太守驾朱轓,宝笔题诗出御前。应厌笙歌消暇日,欲将才业效当年。千章翠木云间寺,百丈清江雪后船。看取古来良吏迹,苍碑突兀岘山巅。