霜天寥落思无穷,不奈楼高逼望中。
四面溪山徒满目,九秋宫殿自危空。
云横远峤千寻直,霞乱斜阳数缕红。
无限伤情言不到,共谁开口向西风。
邵雍(一○一一~一○七七),字尧夫。祖籍范阳(今河北涿州),早年随父移居共城(今河南辉县)苏门山下,筑室苏门山百源上读书,学者称百源先生。与周敦颐、程颐、程颢齐名,以治《易》、先天象数之学着称。仁宗皇祐元年(一○四九)定居洛阳,以教授生徒爲生。嘉祐七年(一○六二),西京留守王拱辰就洛阳天宫寺西天津桥南五代节度使安审琦宅故基建屋三十间,爲雍新居,名安乐窝,因自号安乐先生。仁宗嘉祐及神宗熙宁初,曾两度被荐举,均称疾不赴。富弼、司马光、吕公着等退居洛阳时,恒相从游。熙宁十年卒,年六十七。哲宗元祐中赐謚康节。有《伊川击壤集》二十卷。《宋史》卷四二七有传。 邵雍诗,以张蓉镜,邵渊耀跋明初刻《伊川击壤集》爲底本。校以一九七五年江西星子县宋墓出土之《邵尧夫先生诗全集》九卷(简称宋本)、蔡弼重编《重刊邵尧夫击壤集》六卷(简称蔡本),及元刻本(简称元本)、明隆庆元年黄吉甫刻本(简称黄本)、影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。底本编末之集外诗与新辑得之集外诗合编爲第二十一卷。
《秋游六首》是宋代文学家邵雍所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
霜天寥落思无穷,
秋天的天空澄碧,景色凄凉,思绪无尽。
The frosty sky appears desolate, thoughts boundless.
不奈楼高逼望中。
只可惜楼阁高耸,望眼欲穿却无法达到。
Helpless against the towering buildings, my gaze cannot reach its destination.
四面溪山徒满目,
四周溪流、山峦充斥着眼帘,
Streams and mountains surround me, filling my vision.
九秋宫殿自危空。
九月的秋季,宫殿显得孤寂而凄凉。
In the ninth month of autumn, the palaces appear desolate and forlorn.
云横远峤千寻直,
云雾横亘在远山之间,连绵不断。
Clouds hang above the distant peaks, stretching endlessly.
霞乱斜阳数缕红。
夕阳斜照,霞光纷乱,几缕红光。
The setting sun casts a diagonal glow, scattering red rays.
无限伤情言不到,
无尽的伤感无法用言语表达,
Infinite sorrow beyond words.
共谁开口向西风。
与谁共同开口向着西风诉说。
With whom shall I speak and express my feelings to the west wind?
诗词的主题是秋天的游览。邵雍以秋日的景色为背景,表达了自己的情感和思考。诗中描绘了秋天的景色,如霜天、楼阁、溪山等,以及作者的内心感受。作者通过对景色的描写,表达了自己对于景色、季节和人生的感慨和思考。整首诗意境凄凉,情感深沉,寄托了作者对生命和人生的不同层面的思考和追求。
险尽涂初坦,寒轻日向中。稻云迟雨碧,荞雪早霜红。五日再行役,二年三鞠躬。只言弃官久,却与在官同。
寒食今年二月晦,树林深翠已生烟。绕城骏马谁能借,到处名园意尽便。但挂酒壶那计盏,偶题诗句不须编。忽闻啼鵙惊羁旅,江上何人治废田。
百越干戈未息肩,九原金鼓又轰天。崆峒山叟笑不语,静听松风春昼眠。
曾见宜秋辇路门,大书黄榜许游行。汉家宽大风流在,老去西湖乐太平。
方塘纳霁景,一碧共晴寒。微波坐来息,人意亦平宽。
碧溪曾寄流红字。忍话当时事。重来种种尽堪悲。有酒盈杯、聊为故人持。夜闲剪烛西窗语。怀抱今如许。尊前莫讶两依依。绿鬓朱颜、不似少年时。