乘槎有客泛仙潢,咋指泥涂悔我狂。
此去不烦推谢令,向来宁是尼臧仓。
愁惊过雁乡心碎,喜溢浮蛆甕面香。
金井老梧秋色重,时翻危叶堕银床。
虞俦,字寿老,宁国(今属安徽)人。孝宗隆兴元年(一一六三)进士。初爲广德、吴兴二郡教官(本集卷三《再用韵述怀》注),歷绩溪令,知湖州、婺州(本集卷二《林子长见访……》注)。淳熙十六年(一一八九),爲太学博士,迁监察御史(本集卷六《轮对札子》题注、《宋会要辑稿》职官七九之六),光宗绍熙元年(一一九○),爲国子监丞(《宋会要辑稿》选举二二之九),宁宗庆元二年(一一九六),爲淮南东路转运副使(本集卷六《被召上殿札子》题注)。三年,转江南西路转运副使兼知平江府。四年,改知庐州(《吴郡志》卷七、卷一一)。嘉泰元年(一二○一),除中书舍人(本集卷六《已见札子》题注)。二年,迁兵部侍郎(《宋会要辑稿》兵二六之一三)。生平崇敬唐白居易,家建尊白堂,有《尊白堂集》二十二卷(本集卷首陈贵谊序),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲六卷,其中诗四卷。明嘉靖《宁国府志》卷八有传。 虞俦诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,新辑集外诗附于卷末。
《七月三十日大雨连宵》是宋代诗人虞俦的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
乘坐小船在仙潢湖上游玩,不经意间指着泥涂,后悔自己的冲动。此行并不是为了拜访推谢令(地名),一直以来我更喜欢尼臧仓(地名)。忧愁惊扰了雁群的栖息地,心碎成千上万块。喜悦像涌出的浮蛆一样弥漫开来,充满了陶罐中的香气。金井旁的老梧树,秋天的颜色更加浓重,时而翻动,危险的叶子落在银床上。
诗意:
这首诗表达了诗人在七月三十日的大雨中的所思所感。诗人乘船游玩在仙潢湖上,不经意间指着泥涂,后悔自己的草率行为。他并不是为了拜访推谢令而来,而是一直钟爱尼臧仓。诗人的心情忧愁沉重,这种忧愁甚至惊扰了栖息在雁群的心灵,使他们的心碎成千上万块。然而,诗人也有喜悦的时刻,就像浮蛆涌出陶罐一样,充满了香气。最后,诗人描述了金井旁的老梧树,秋天的颜色更加浓重,时而翻动的叶子像危险的信号一样落在银床上,给人以不安和警示。
赏析:
这首诗以写景的方式表达了诗人的情感和思考。诗人通过描绘乘船游玩、指泥涂、选择尼臧仓等细节,展示了自己的内心感受和情绪变化。诗中表现出的忧愁和喜悦,以及对自然景物的观察和想象,使整首诗更加丰富多样。诗人运用了比喻和象征手法,如将忧愁比喻为惊扰了雁群的栖息地,将喜悦比喻为涌出的浮蛆,增加了诗意的深度和想象的力量。最后,诗人通过描写金井旁的老梧树和堕落的银床,给人以不安和警示,使整首诗呈现出一种微妙的对比和冲突感。
这首诗以简洁而凝练的语言,将诗人的情感与外界景物相结合,给人以深深的思考和感悟。通过对细节的描写和意象的运用,诗人成功地传达了自己的情感和意境,使读者在阅读中能够感受到雨夜的忧愁和喜悦,并引发对生活、自然和人性的思考。
读了碑文读祭诗,冷看遗像立多时。郎当岭上生云处,山鸟山花忆老师。
歙州江见底,录事亦如之。休吏早封印,访僧閒著棋。旧鞍羸马出,矮屋破帘垂。行处与住处,官清人不知。
怪底微禽似有知,区区舌吻竟奚为。欲将终日能鸣巧,深为当时远害思。布谷尚应勤播种,春畦何事较公私。谁如独占催科考,无复阳城恨拙迟。
兰茁梅枝两竝奇,高标真不负深知。风轻雨细春寒夜,正是清香发越时。
两眉轩然,意像无寄。而服如此,又不离世。鉴中壁上,处处皆是。简斋虽传,文殊无二。
怪若奇峰巧若何,衣冠到此苦无多。自惭登览非能赋,敢觊雕镌尚不磨。古寺残僧犹记忆,岚烟嶂雨几嘘呵。旧题莫辨苍苔迹,多谢梅仙为剪摩。