客愁不到西池路。
残春又逐花飞去。
今日傍池行。
新荷昨夜生。
故人千虑绕。
不道书来少。
去住隔关河。
长亭风雨多。
吕本中(一○八四~一一四五,据曾几《东莱先生诗集跋》、《建炎以来繫年要录》卷一五四),字居仁,学者称东莱先生,开封(今属河南)人。幼以荫授承务郎。徽宗政和、宣和间,官济阴主簿、泰州士曹掾。宣和六年(一一二四),除枢密院编修。钦宗靖康元年(一一二六),迁职方员外郎。高宗绍兴六年(一一三六),召爲起居舍人,赐进士出身。八年,擢中书舍人,兼侍读,权直学士院。同年十月,因反对和议,罢职,提兴太平观。卒,謚文清。曾作《江西诗社宗派图》,后人亦将其附入江西诗派。有《东莱先生诗集》二十卷、《外集》三卷,及《紫微诗话》等。《宋史》卷三七六有传。 吕本中诗,前二十卷以宋干道间沈度刻《东莱先生诗集》(《四部丛刊》续编影印本)爲底本;二十一至二十三卷以宋庆地多五年黄汝嘉刻江西诗派本《东莱先生诗外集》(简称黄本,残存第十八至二十卷,外集三卷全,藏北京图书馆)爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗及清蒋光焴藏钞本《紫微集》较沈本、黄本多出诗六十二首(其来歷不明,中有显非吕作之诗,因无所归属,姑仍予录入),合编爲第二十四卷。
《菩萨蛮》是宋代吕本中创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
客愁不到西池路。
残春又逐花飞去。
今日傍池行。
新荷昨夜生。
故人千虑绕。
不道书来少。
去住隔关河。
长亭风雨多。
诗意:
《菩萨蛮》这首诗词描绘了一个客人的愁苦心情和对故人的思念之情。诗人置身于西池路旁,却无法抵达目的地,象征着他的心绪纷乱和无法达成心愿。残春时节,繁花如梦般飞逝,衬托出诗人对时光流逝的感慨。然而,诗人仍然带着忧虑绕在心头,不知道故人是否收到了他的书信,让他感到书信往来的不足。去与住之间有一条关河相隔,象征着诗人与故人之间的距离与隔阂。长亭中风雨交加,更增添了诗人离情别绪的愁苦之感。
赏析:
《菩萨蛮》以简洁而凄美的语言描绘了诗人内心的愁苦和对故人的思念之情。诗中运用了自然景物的描写,如花飞、新荷生以及长亭中的风雨,与诗人的情感相互映衬,增强了诗词的意境和感染力。诗人通过表达自身的心境,抒发了对远方故人的思念之情,以及对时光流逝、命运无常的感慨。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以细腻而深沉的感受,展现了宋代文人的离情别绪和对生活的思考。
书乱床头无甲乙,鸟鸣窗外自宫商。
花开蝶满枝,花谢蝶还稀。惟有旧巢燕,主人贫亦归。
车马盈六拨不开,彩衣新著乡衣来。壮怀风月归英荡,满意江山入酒杯。便觉阳和通嶰竹,已知春信到官梅。西江岂是留人处,筑得沙堤唤得回。
翻红坠素两悠悠,王谢门前古陌头。镇日萦怀惊骤雨,一时和泪逐东流。莺将春色侵棋局,鱼衬寒香上钓钩。此际有人披绣闼,敛眉无语独含愁。
年光胡不少留连,熟食清明又眼前。改望深宫传蜡烛,可堪小市禁炊烟。满城风雨无杯酒,故国松楸欠纸钱。老病心情冷时节,只将书策替幽禅。
经年薄宦客桐庐,市邑萧然一物无。名酒不来惟饮湿,长鱼难觅且焚枯。支离鹤骨寒添瘦,宛转龟肠夜自呼。更与儿曹同一笑,灯前短褐拆天吴。