持酒殷勤问尔农,忧时同此原年丰。
他箱欲致崇墉积,耒耜宜加旷土功。
水北有田均夜雨,岭南无地不春风。
吾皇德化形扶杖,亲见儿嬉七十翁。
李曾伯,字长孺,号可斋,祖籍覃怀(今河南沁阳),侨居嘉兴(今属浙江)。理宗绍定三年(一二三○),知襄阳县。嘉熙元年(一二三七),爲沿江制置司参议官(《宋史》卷四二《理宗纪》)。三年,迁江东转运判官、淮西总领(《景定建康志》卷二六)。淳祐二年(一二四二),爲两淮制置使兼知扬州。九年,知静江府兼广西经略安抚使、转运使。移京湖制置使兼知江陵府。宝祐二年(一二五四),改夔路策应大使、四川宣抚使。以事奉祠。起爲湖南安抚大使兼知潭州。六年,再知静江府。復以事罢。景定五年(一二六四),起知庆元府兼沿海制置使。曾伯以文臣主军,长于边事,爲贾似道所嫉,于度宗咸淳元年(一二六五)禠职。寻卒。有《可斋杂稿》三十四卷,《续稿》前八卷、后十二卷。事见本集有关诗文,《宋史》卷四二○有传。 李曾伯诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以清康熙影宋抄本(简称影宋本,藏南京图书馆)。新辑集外诗附于卷末。
《宁寿寺劭农登慈氏阁和李诚之柱间韵》是宋代诗人李曾伯所作,这首诗以农田丰收为主题,表达了对农民的关切和对国家繁荣的期许。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
持酒殷勤问尔农,
手捧美酒,殷切地询问你们农夫,
With wine in hand, I sincerely ask you farmers,
忧时同此原年丰。
在困苦的时候,与你们一同分享往年的丰收。
In times of worry, we share the abundance of past years.
他箱欲致崇墉积,
他的箱篓欲堆满高墙,
His granaries aspire to be filled and stacked high,
耒耜宜加旷土功。
犁耕和耘耔应该努力开垦广阔的土地。
Plow and hoe should be used to cultivate vast lands.
水北有田均夜雨,
北方的水田在夜雨中一律受益,
The northern fields are blessed with nightly rain,
岭南无地不春风。
而南方的山地却无一片不受春风吹拂。
While in the southern hills, every inch is touched by the spring breeze.
吾皇德化形扶杖,
我们的皇帝德行显赫,形态稳健,
Our emperor, with his virtue and benevolence, stands tall,
亲见儿嬉七十翁。
亲自目睹着七十岁高龄的老人欢笑嬉戏。
Witnessing the laughter and playfulness of a seventy-year-old man.
诗词中以农田丰收为主题,表达了对农民的关切和对国家繁荣的期许。诗人以持酒殷勤问农民的方式,表达了对农民的敬意和关心。他希望农民们在困苦时能够想起往年的丰收,坚定信心,共同度过难关。他也表达了对农业发展的期望,希望农民们能够努力开垦土地,使粮仓堆满高墙。诗中描绘了北方的水田夜雨滋润,南方的山地受春风吹拂,展现了大地的生机和丰饶。最后,诗人提到了皇帝的德行和他亲自见证的七十岁老人的欢笑,传递出国家繁荣和人民幸福的美好愿景。
这首诗以简练的语言描绘了农田的景象,通过对农田和农民的描写,表达了对农业丰收和国家繁荣的期望。诗人的赞美和期许,展现了他对农民和国家的关怀之情,同时也体现了中国传统文化中对农业的重视和尊重。这首诗既具有现实意义,也蕴含着深刻的人文关怀,具有积极向上的诗意。
到处笙萧鼓笛中,诗人随分得春风。提壶处处差监酒,布谷朝朝讲劝农。
生人有恒道,衣食固其须。裁足谅已难,况复求赢余。所以古怪贤,守道甘穷居。緼袍敝弗厌,箪瓢饥自娱。徐行岂不安,焉用马与车。掾史亦良劳,抑首畏简书。放旷山泽间,孰与从樵渔。无求恒泰然,有系还多虞。但当力为善,汲汲希舜徒。于然守故丘,庶不忝厥初。寄语马少游,斯言
宝镜颁神节,凝规写圣情。千秋题作字,长寿带为名。月向天边下,花从日里生。不承悬象意,谁辨照心明。
周易一书,更三圣人,深切著明。凡变通动静,有形有象,盈虚消息,时止时行。天相名卿,日探妙趣,往古来今无两心。褰帷暇,手韦编不置,聊以娱情。如今祝寿殷勤。请得以推评理致新。看九重有命,晋侯锡马,三公论道,鼎足承君。同厥震男,拔乎泰茹,玉笋班中联步什疑误。贤奋
白日黄尘客路迷,偶寻幽事入烟扉。云行翠岫鹤争舞,月落青林人未归。自喜身心无世系,愿从岩谷谢朝衣。祥光洞口仙题在,读罢令人悟昨非。
天水碧,染就一江秋色。鳌戴雪山龙起蛰,快风吹海立。数点烟鬟青滴,一杼霞绡红湿,白鸟明边帆影直,隔江闻夜笛。