夜久不成梦,张灯开故书。
清霜屏云物,有月来庭除。
良时怅难再,不与佳人俱。
掩卷长太息,望子城之隅。
贺铸(一○五二~一一二五),字方回,号庆湖遗老、北宗狂客,卫州(今河南汲县)人。以唐贺知章爲远祖,因自称越人。初以外戚恩爲右班殿直,官监军器库门、临城酒税、徐州宝丰监等。哲宗元祐七年(一○九二),以李清臣、苏轼等荐,监鄂州宝泉监。丁母忧服除,通判泗州、太平州,管勾亳州明道宫。徽宗大观三年(一一○九)以承议郎致仕,卜居苏南。又以荐復起,管勾杭州洞霄宫。宣和元年(一一一九)再致仕。七年,卒于常州,年七十四。铸善爲词章,以填词名家,因《青玉案》词“梅子黄时雨”句,世称贺梅子。诗亦爲时人所重,自编《庆湖遗老诗集》前后集,今有前集传世。集中诗题下多详注作诗年月及诗中涉及的人物里居姓字,见出今本仍系自编本之旧。事见《庆湖遗老诗集》原序及附录《贺公墓志铭》,《宋史》卷四四三有传。 贺铸诗,以明谢氏小草斋抄本(今藏北京图书馆)爲底本,底本在原集九卷后增补“拾遗”“补遗”各一卷。参校清干隆彭氏知圣道斋抄本(简称清抄本)、影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)及宜秋馆刊《宋人集乙编》本(简称宋人集),并酌校宋陈思《两宋名贤小集》(简称小集)中所收诗。新辑集外诗,附于卷末。
《拟阮步兵夜中不能寐》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
夜深了,我无法入睡,
点亮灯火,翻开古书。
清晨的霜雾遮住了云和物象,
明亮的月光洒在庭院里。
美好的时光令人感到惋惜,
无法与佳人共度。
我合上书卷,长长地叹息,
凝望着城墙角落的子夜。
诗意:
这首诗词描绘了一个夜晚无法入眠的情景。诗人在深夜里翻阅着古书,点亮灯火,思绪万千。清晨的霜雾遮住了云和物象,而明亮的月光洒在庭院里,给人一种宁静的感觉。然而,美好的时光令人感到惋惜,因为诗人无法与心爱的人共度。最后,诗人合上书卷,长长地叹息,凝望着城墙角落的子夜,表达了内心的孤寂和思念之情。
赏析:
这首诗词通过描绘夜晚的景象,表达了诗人内心的孤寂和思念之情。诗人在夜深人静的时刻,翻阅着古书,点亮灯火,寻找心灵的慰藉。清晨的霜雾和明亮的月光,为诗人带来了一种宁静和安慰,但也勾起了对美好时光和爱人的思念之情。诗人无法与佳人共度良时,心中的惋惜和孤独感油然而生。最后,诗人合上书卷,长叹一口气,凝望着城墙角落的子夜,表达了内心的无奈和思念之情。整首诗词以简洁的语言描绘了诗人内心的情感,给人以深思和共鸣。