诗词大全

《木瓜》

商州楚地户,宛在江汉偏。
草木已渐包,果实尤可怜。
木瓜大如拳,橙橘家家悬。
隔崖有宿叶,黄紫凝霜烟。
高秋万嶂出,一望通郧川。
都邑虽僻陋,来者多名贤。

作者介绍

张舜民,字芸叟,自号浮休居士,长安(今陕西西安)人。英宗治平二年(一○六五)进士,爲襄乐令。神宗元丰中,应环庆帅高遵裕辟掌机宜文字。元丰六年(一○八三),因作《西征回途中》诗,贬监邕州盐米仓,改监郴州酒税。哲宗元祐初,以司马光荐,爲监察御史,又因言事出通判虢州。元祐九年(一○九四),以秘书少监出使辽国,使回爲陕西转运使,歷知陕、潭、青三州,元符中罢。徽宗即位,召爲右谏议大夫,旋出知定州,改同州。入元祐党籍,贬楚州团练副使、商州安置,后復集贤殿修撰,卒于政和中。着有《画墁集》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》所录,辑爲八卷。《宋史》卷三四七有传。张舜民诗,以影印文渊阁《四库全书·画墁集》(其中诗四卷)爲底本。校以鲍廷博刊《知不足斋丛书》本(简称鲍本)。四库所辑张舜民诗较草率,今又从《永乐大典》残本中辑得二十九题三十三首,编爲第五卷。又《画墁集》卷七、卷八爲《郴行录》,中有记行诗十二首,再益以自《全芳备祖》等书中所辑集外诗及断句,合编爲第六卷。

作品评述

《木瓜》是宋代张舜民创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
商州楚地户,宛在江汉偏。
草木已渐包,果实尤可怜。
木瓜大如拳,橙橘家家悬。
隔崖有宿叶,黄紫凝霜烟。
高秋万嶂出,一望通郧川。
都邑虽僻陋,来者多名贤。

诗意:
这首诗词描绘了一个位于楚地的商州村庄,位于江汉之间。村庄周围的草木已经渐渐茂盛,但果实却显得特别可怜。诗人特别提到了木瓜,形容木瓜的大小如同拳头,而村庄的每家每户都悬挂着橙子和柑橘。诗中还描绘了山崖上残留的叶子,被黄色和紫色的霜烟所凝结。在深秋时节,万山嶂逐渐显现,一望之间可以看到通向郧川的道路。尽管这个地方的城市可能相对较为偏僻和朴素,但却吸引了许多名贤前来。

赏析:
《木瓜》以简洁的语言描绘了一个淳朴的乡村景象,充满了自然的美感和宁静的氛围。诗人以木瓜为象征,突出了村庄的贫困和朴实,与周围悬挂的橙子和柑橘形成鲜明对比。通过描写山崖上的叶子和凝霜的烟,诗人营造出深秋的寒冷感受,同时也表达了对自然景色的赞美和敬畏之情。

整首诗以自然景色为背景,通过对村庄和周围环境的描写,展现了诗人对大自然的热爱和对贫寒乡村生活的感悟。尽管这个地方可能相对偏僻,但却因为吸引了许多名贤前来,展现了这个乡村的特殊魅力和文化底蕴。

这首诗词以简洁明快的语言,表达了对自然景色的真实描绘和对平凡生活的赞美。通过细腻的描写,读者可以感受到深秋乡村的静谧和美丽,以及诗人对自然和人文的热爱之情。

版权所有©学知识网词语词典   网站地图 辽ICP备17013433号-1