锦里繁华。
环宫故邸,叠萼奇花。
俊客妖姬,争飞金勒,齐驻香车。
何须幕障帏遮。
宝杯浸、红云瑞霞。
银烛光中,清歌声里,休恨天涯。
陆游(一一二五~一二○九),字务观,越州山阴(今浙江绍兴)人。宰子。年十二能诗文,以荫补登仕郎。高宗绍兴二十三年(一一五三)两浙转运司锁厅试第一,以秦桧孙埙居其次,抑置爲末。明年礼部试,主司復置前列,爲桧黜落。桧死,二十八年始爲福州宁德主簿(清干隆《宁德县志》卷三)。三十年,力除敕令所删定官(《建炎以来繫年要录》卷一八五)。三十一年,迁大理寺司直(同上书卷一九一)兼宗正簿。孝宗即位,迁枢密院编修官兼编类圣政所检讨官,赐进士出身(《宋会要辑稿》选举九之一九)。因论龙大渊、曾觌招权植党,出通判建康府,干道元年(一一六五),改通判隆兴府,以交结臺谏,鼓唱是非,力说张浚用兵论罢。六年,起通判夔州(《渭南文集》卷四三《入蜀记》)。八年,应王炎辟,爲四川宗抚使干办公事。其后曾摄通判蜀州,知嘉州、荣州。淳熙二年(一一七五),范成大帅蜀,爲成都路安抚司参议官(《渭南文集》卷一四《范待制诗集序》)。三年,被劾摄知嘉州时燕饮颓放,罢职奉祠,因自号放翁。五年,提举福建路常平茶监(《省斋文稿》卷七《送陆务观赴七闽提举常平茶事》)。六年,改提举江南西路(《渭南文集》卷一八《抚州广寿禅院经藏记》)。以奏发粟赈济灾民,被劾奉祠。十三年,起知严州(淳熙《严州图经》卷一)。十五年,召除军器少监。光宗即位,迁礼部郎中兼实录院检讨官,未几,復被劾免(《宋会要辑稿》职官七二之五四)。宁宗嘉泰二年(一二○二),诏同修国史,实录院同修撰,兼祕书监(《南宋馆阁续录》卷九)。三年,致仕。开禧三年(一二○七),进爵渭南县伯。嘉定二年卒,年八十五。陆游是着名爱国诗人,毕生主张抗金,收復失地,着作繁富,有《渭南文集》五十卷,《剑南诗稿》八十五卷等。《宋史》卷三九五有传。 陆游诗,以明末毛晋汲古阁刊挖改重印本爲底本爲底本。校以汲古阁初印本(简称初印本),宋严州刻残本(简称严州本,藏北京图书馆)、宋刻残本(简称残宋本,藏北京图书馆)、明刘景寅由《瀛奎律髓》抄出的《别集》(简称别集本)、明弘治刊《涧谷精选陆放翁诗集·前集》(简称涧谷本)及《须溪精选陆放翁诗集·后集》(简称须溪本)等,并参校钱仲联《剑南诗稿校注》(简称钱校)。底本所附《放翁逸稿》、《逸稿续添》编爲第八十六、八十七卷。辑自《剑南诗稿》之外的诗,经营爲第八十八卷,凡出自《渭南文集》者,以明弘治十五年锡山华珵铜活字印本爲底本,校以《四库全书》本(简称四库本)。
诗词:《柳梢青(故蜀燕王宫海棠之盛,为成都第一,今属张氏)》
朝代:宋代
作者:陆游
锦里繁华。环宫故邸,叠萼奇花。
俊客妖姬,争飞金勒,齐驻香车。
何须幕障帏遮。宝杯浸、红云瑞霞。
银烛光中,清歌声里,休恨天涯。
中文译文:
柳枝嫩绿。昔日蜀燕王宫中海棠盛开,为成都之第一,如今属于张氏家族。
锦里街道繁华热闹。这里曾经是古代宫廷的所在,现在盛开着奇异的花朵。
英俊的士人和美丽的女子,争相乘坐华丽的马车,翩翩起舞。
不需要遮挡和遮蔽。宝贵的酒杯沐浴其中,红云和彩霞交相辉映。
在银色烛光的照耀下,美妙的歌声中,不必怨恨远离家乡。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅繁华热闹的景象,通过对成都锦里的描绘,展示了古代宫廷的光景和现代的喧嚣。诗人以柳枝青翠为引子,引出了成都锦里的繁华景象。
诗中提到了昔日蜀燕王宫中盛开的海棠花,象征着昔日的繁华和荣光。然而,现在这一切已经归于张氏家族所有,显示了兴盛和衰落的交替。
诗中还描绘了锦里的繁华景象,士人和美丽的女子们在华丽的马车上争相炫耀和翩翩起舞,展现了人们追逐名利和享乐的场景。
最后几句表达了诗人对于远离家乡的思念之情。诗人在烛光的照耀下,听着美妙的歌声,表达了对于远离家乡的无奈和怀念之情。诗人鼓励自己不要怨恨天涯,坚持乐观积极的心态。
整首诗以繁华的锦里为背景,通过描绘景物和人物,表达了对于兴盛与荣耀的追逐、对于远离家乡的思念和对于生活的积极态度。
朝看箔上蚕,暮收茧上丝。丝成给日食,不得身上衣。早知阿家蚕事苦,不若当初学歌舞。
寒食权豪尽出行,一川如画雨初晴。谁家络络游春盛,担入花间轧轧声。鞍马和花总是尘,歌声处处有佳人。五陵年少粗于事,栲栳量金买断春。
族甲蒲鄞鲜拟伦,儿班玉笋婿朱轮。析财遍及棣华子,艎粟均沾菜色民。乡饮酒希先酌者,洛英会失戴花人。与君世世联墙住,晚筑新阡亦卜隣。
未知道义,寻人为师。既知道义,人来为资。寻师未易,为资实难。指南向道,非去非还。师人则耻,人师则喜。喜耻皆非,我独无是。好为人师,与耻何异。
憎人虎豹守天关。(并)嗟蜀道、十分难。说与沐猴冠。这富贵、於人怎谩。忘形尊俎,能言桃李,日日在东山。不醉有馀叹。唱好个、风流谢安。
白马寺前冠盖盛,送行宾友尽英豪。耿丞血染边场草,留得声名日月高。