利剑光耿耿,佩之使我无邪心。
故人念我寡徒侣,持用赠我比知音。
我心如冰剑如雪,不能刺谗夫,使我心腐剑锋折。
决云中断开青天,噫!
剑与我俱变化归黄泉。
《利剑》是唐代文学家韩愈创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
利剑光耿耿,佩之使我无邪心。
故人念我寡徒侣,持用赠我比知音。
我心如冰剑如雪,不能刺谗夫,使我心腐剑锋折。
决云中断开青天,噫!剑与我俱变化归黄泉。
译文:
锋利的剑发出闪光,佩戴它使我心无邪恶。
故友思念我这位孤独的朋友,送我这把与知音相媲美的剑。
我的心像冰一样冷,剑像雪一般洁白,它不能刺伤那些谗言的人,反而使我的心灵腐朽,剑锋折断。
乌云被我击碎,破开青天,唉!剑和我一起变化,归于黄泉。
诗意:
这首诗表达了韩愈对利剑的赞美和对自己高尚品德的坚守。他认为利剑是一种象征,佩戴它可以使人无邪心,引申为自己具有高尚的品德和清正廉洁的行为。诗中提到故人赠送这把剑,表示故友对他的赞赏和信任。然而,韩愈却表示自己的心灵像冰一样冷静,剑如雪一般洁白,不能被谗言所刺伤,但却因此导致自己的心灵逐渐腐朽,剑锋也折断了。最后,他用“决云中断开青天”来形容自己击碎黑暗的迷雾,唤起读者对高尚品德的追求。然而,他同时表示剑和他一起变化,最终归于黄泉,暗示生命的有限和物质的消亡。
赏析:
《利剑》表达了韩愈对高尚品德的追求和自我反省。他通过利剑的象征意义,表达了人应该保持清正廉洁的品德,不被外界的诱惑和谗言所动摇。不过,诗中也暗含了一种忧虑,即追求高尚品德的过程中,有可能会付出代价,甚至自身受到伤害。整首诗以简洁明了的语言表达了韩愈对人性和道德的思考,呼唤读者在面对诱惑和困境时保持正直和坚守。
风中柳絮水中萍。聚散两无情。斜阳路上短长亭。今朝第几程。何限事,可怜生。能消几度春。别时言语总伤心。何曾一字真。
鸣呼祸变稔前朝,都城千雉摧天骄。翠华北征沙漠遥,六宫万里从翚褕。我皇龙飞守宗祧,周宣汉武见今朝。问安视膳阻夙宵,位极万乘心何聊。大哉圣孝回天眷,万类革心非革面。天边驿骑急星电,传报{左马右鬼}舆涉淮甸。小臣喜极手欲抃,朝坤一夜欢声遍。遥想千官会星弁,拜舞称觞
进退两途皆曰宾,何烦坐上苦云云。低眉坐处当周物,掉臂行时莫顾人。齿发既衰非少日,林泉能老是长春。行於无事人知否,宠辱何由得到身。
我方开竹径,公肯屈篮舆。别去梦犹见,诗来锦不如。乾坤愁思里,风月醉眠馀。会卜溪桥畔,邻墙小结庐。
闻道东阳水乐亭,一经坡句万年声。我来石洞得飞瀑,谁赋新诗留美名。平地有雷鸣不断,半天无雨势如倾。欲知山水醉翁意,且请主人迟酒行。
笑谈终日任天真,和气春风自袭人。毕竟胸中无适莫,不妨一世总相亲。