吾友适不死,於戏社稷臣。
直禄非造利,长怀大庇人。
乃通承明籍,遘此敦牂春。
药厉其可畏,皇穹故匪仁。
畴昔与夫子,孰云异天伦。
同病一相失,茫茫不重陈。
子之文章在,其殆尼父新。
鼓兴斡河岳,贞词毒鬼神。
可悲不可朽,车輤没荒榛。
圣主贤为宝,吁兹大国贫。
诗词《哭富嘉谟》的中文译文及赏析如下:
富嘉谟是一个友人的名字,吴少微在诗中哭悼他去世的消息。他说,这位朋友原本是为国家效力的重臣,他的职位并非财富创造,而是为人民提供庇护。然而,他最终不得不退隐到戏曲社中度过余生。这位朋友的才华和学问非常卓越,但命运不公,最终被迫从政路上退下来。吴少微悲叹道,他和这位朋友一起学习、讨论,他们的友谊超越了天伦之情。如今,这位朋友已经离去,使吴少微感到茫然失措,无法言表。吴少微深感此人的学识在文学方面可为瞩目,他的离世意味着失去了一个新的文学偶像。吴少微表示,此时应该高举旗帜,不畏艰险,贞洁不败,继续以诗文抵御魔鬼与邪神的陷害。他为这位朋友的不幸逝去感到悲哀,车轮沉没在荒芜之中。他呼吁圣明的统治者,拥有真才实学才是国家的财富,唏嘘于这个伟大国家的贫穷现状。
这首诗表达了吴少微对逝去友人的悲痛,以及对当时社会政治现状的忧虑。通过描写友人的功绩和遭遇,诗人表达了对才华横溢却被命运所迫的人的同情和敬意,以及对社会不公和统治者应更注重人才的深切期望。诗中以悲凉的意象表现了友人的去世,同时也体现了诗人对个体人生和国家命运的思考,揭示了唐代社会中被人遗忘的无奈和困顿。这首诗表达了对友人的怀念和对社会现状的反思,展示了吴少微独特的思辨视角和对人生与社会关系的深刻触感。
种萱盈九畹,苏子忧国病。炎蒸卧百战,山立有余劲。斯人廊庙器,不合从远屏。江湖摇归心,毛发侵老境。艰难喜归来,如晴月生岭。仍怀阻归舟,风水蛟鳄横。补衮谏官能,用儒吾道盛。上书诋平津,蠹藁初记省。至今民社计,非事颊舌竞。方来立本朝,献纳继晨暝。人材包新旧,王度
苑外江头坐不归,水精春殿转霏微。桃花细逐杨花落,黄鸟时兼白鸟飞。纵饮久判人共弃,懒朝真与世相违。吏情更觉沧洲远,老大悲伤未拂衣。
笛声吹起白玉槃,正照御前杨柳碧。
某恭审某官瑞纪门弧,辉增从从。适逢八帙,共庆千秋。挂神虎之冠,未酬雅志;叶非熊之卜,会有好音。某受知最深,赞喜尤剧。康宁富寿,公其五福之具全;倬耆期颐,我则一忱而有祷。谩寄西江月调,以寿似山仙人。偿蒙薰慈,特赐采瞩,某下情宠耀之至。雅意浯亭宽碧,何心禁路宽
六度万行体中圆,从斯更不少油盐。一条山杖挑心月,逢人只好哭苍天。
盏底一盘金凤。满泛酒光浮动。引我上烟霞,智力一时无用。无用。无用。蹋破十洲三洞。