诗词大全

《孔子旧宅》

奉出天家一瓣香,著鞭东鲁谒灵光。
堂堂圣像垂龙袞,济济贤生列雁行。
屋壁诗书今绝响,衣冠人物只堪伤。
可怜杏老空坛上,惟有寒鸦口夕阳。

作者介绍

汪元量,字大有,号水云,晚号楚狂(《湖山类稿》卷三《夷山醉歌》),钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(一二七六)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(一二八八)出家爲道士,获南归;次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目。着《湖山类稿》十三卷、《汪水云诗》四卷、《水云词》二卷等(《千顷堂书目》卷二九、三二),已佚。今存刘辰翁批点《湖山类稿》五卷;清钱谦益据云间钞诗旧册辑成《水云集》一卷;今人孔凡礼增辑爲《增订湖山类稿》五卷。《南宋书》卷六二有传。 汪元量诗,第一至五卷以清干隆鲍廷博知不足斋刻《湖山类稿》、《水云集》爲底本,删去后者重出之诗。参校清吴翌凤抄本(有清顾至、黄丕烈跋,简称顾本,藏北京图书馆)、明末抄本《汪水云诗抄》一卷(有清毛扆校跋,简称毛本,藏北京图书馆)以及《诗渊》引诗等。另从《永乐大典》等书中辑得之集外诗,编爲第六卷。

作品评述

《孔子旧宅》是宋代汪元量的一首诗词,描绘了游览孔子旧宅时的景象。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
奉献天家一片香,
驾车东去谒灵光。
庄严的圣像穿着龙袍,
聚集了众多有才德的人们。
屋壁上的诗书已经寂静无声,
曾经的杰出人物只能令人伤感。
可怜的杏树老了,独自矗立在废弃的庙坛上,
唯有寒鸦在夕阳中啼鸣。

诗意:
这首诗词描绘了游览孔子旧宅时的景象,表达了对古代伟大人物的敬仰和对历史的感慨。诗人通过对孔子旧宅的描写,展示了历史的变迁和人事的更迭,以及对传统文化的敬仰和怀念之情。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,描绘了一个历史名人的旧宅所呈现出的凄凉景象,通过对景物的描写,传达了对历史的思考和对人事的感慨。首句以"奉献天家一片香"开头,表达了诗人对孔子的崇敬之情,将孔子视为天家的人物,显示出他对孔子的尊崇之心。

接下来的几句描述了诗人驾车前往孔子旧宅的情景,"驾车东去谒灵光"表明诗人对孔子的崇拜之情,以及前往孔子旧宅的虔诚心态。

描绘孔子旧宅的庄严景象,"庄严的圣像穿着龙袍",彰显了孔子的威严和尊贵,"聚集了众多有才德的人们"则凸显了孔子对后世的影响和崇拜者的众多。

接下来的两句表达了诗人对历史变迁的思考,"屋壁上的诗书已经寂静无声"揭示了宅内曾经的文化氛围已经消逝,"曾经的杰出人物只能令人伤感"则表达了对曾经辉煌的人物的怀念和惋惜之情。

最后两句"可怜的杏树老了,独自矗立在废弃的庙坛上,唯有寒鸦在夕阳中啼鸣"通过对杏树和寒鸦的描写,给人以凄凉的感觉,暗示了时光的流逝和历史的沧桑。

整首诗词通过简练而凝练的语言,将诗人对孔子旧宅的游览所产生的感慨和思考表达出来,展示了对历史传统的敬仰和对逝去岁月的怀念之情,给人以深思的感受。

  • 《绍兴以后祀五方帝六十首》

    [太簇徽]乐哉帝居,逝留无常。尔信我宅,尔中我乡。乃眷兹土,于赫君王。翩然下来,去未遽央。

  • 《定风波》

    月满苕溪照夜堂。五星一老斗光芒。十五年间真梦里。何事。长庚对月独凄凉。绿鬓苍颜同一醉。还是。六人吟笑水云乡。宾主谈锋谁得似。看取。曹刘今对两苏张。

  • 《夏五月武昌舟中触目》

    两髯背立鸣双橹,短蓑开合沧江雨。青山如龙入云去,白发何人并沙语。船头放歌船尾和,篷上雨鸣篷下坐。推篷不省是何乡,但见双双白鸥过。

  • 《水调歌头(次韵西叔詹叔兄嘉甫弟惠生日□词)》

    昨梦鹤山去,风景逐时新。藕花拍满栏槛,松竹被池频。尽日兄酥弟酪,触处言鲭义_,相对只翁卿。梦觉帝乡远,有酒为谁倾。忽飞来,天外句,梦中人。自怜何事,强把麋鹿里朝绅。坐看九衢车马,鞭策长安日月,檐阁太玄经。只说来时节,金气已高明。

  • 《主簿治》

    映尽朝阳与暮霞,苦无轩冕送尘沙。旧闻灵草千年种,近有幽人一两家。彩凤每来寻竹实,灵禽时复啄仙花。伟哉往昔轻腾客,岂有心贪五马车。

  • 《过天津桥晴望》

    闲立津桥上,寒光动远林。皇宫对嵩顶,清洛贯城心。雪路初晴出,人家向晚深。自从王在镐,天宝至如今。

版权所有©学知识网词语词典   网站地图 辽ICP备17013433号-1