经旬长雨暗春山,小白枝头正可攀。
賸却叩舷浮绿净,未容着屐上苍顽。
题诗过我工排闷,载酒留人肯破悭,要及花时酬老大,笋舆从引不须闲。
李弥逊(一○八九~一一五三),字似之,号筠溪居士,又号普现居士,苏州吴县(今属江苏)人。徽宗大观三年(一一○九)进士,调单州司户。政和四年(一一一四)除国朝会要所检阅文字。八年,擢起居郎,因上封事剀切,贬知卢山县。宣和七年(一一二五),知冀州。钦宗靖康元年(一一二六),召爲卫尉少卿,出知端州。高宗建炎元年(一一二七),除淮南路转运副使。绍兴二年(一一三二),知饶州。五年,知吉州。七年,迁起居郎,试中书舍人。八年,试户部侍郎。九年,因反对议和忤秦桧,出知漳州。十年奉祠,归隐福建连江西山。二十三年卒。有《筠溪集》二十四卷(《直斋书录解题》卷一八),又《甘露集》(《苕溪渔隐丛话》后集卷二八),已佚。《宋史》卷三八二有传。 李弥逊诗,以丁氏八千卷楼藏李鹿山原藏《竹谿先生文集》爲底本(藏南京图书馆)。参校朱彝尊藏明钞本(简称明本,藏上海图书馆)、清文渊阁《四库全书》本《筠溪集》(简称四库本)。新辑集外诗附于卷末。
筠庄李花正开雨不得往,
似表弟有诗次韵。
经旬长雨暗春山,
小白枝头正可攀。
賸却叩舷浮绿净,
未容着屐上苍顽。
题诗过我工排闷,
载酒留人肯破悭。
要及花时酬老大,
笋舆从引不须闲。
【中文译文】
在筠庄里,李花正盛开,但雨水却阻挡了前行的道路,
就像是我的表弟也有一首与之相和的诗。
连续的雨水已经下了十天,使得春山显得阴暗,
但小白的花枝依然傲然挺立,诱人攀折。
我拭去船舷上浮现的绿色,使之清洁无瑕,
尚未踏上船板的青年也不再留有沾污。
我为了排遣郁闷而题写了一首诗,
并且留下美酒款待客人,以消除他们的吝啬。
我希望在花开时,向我那位年长的朋友致以诗作回报,
但是那辆马车已经随着他的引导者离去,无需空等。
【诗意和赏析】
这首诗描绘了一个春雨绵绵的景象,表达了作者在雨中无法前行的遗憾之情。李花盛开,白色的花朵吸引着人们的目光,但是连续的雨水使得大自然显得阴暗。作者在雨中,船舷上的绿色因他的擦拭而消失,象征着他将一切不洁的事物排除,追求纯净。他希望能够与朋友共同欣赏花开的美景,但是朋友已经离去,时间已经错过,只能留下遗憾。整首诗以雨水、花朵、船舷等意象为线索,表达了作者对时光流逝、机会的错失的思考和无奈。同时,也展示了作者对美好事物的追求和对友谊的珍视。这首诗在形式上自成一体,字句简洁明快,节奏流畅,给人以清新的感觉。
留落而今两鬓秋,暮年出处愧前修。敢云余补韩公处,极喜君来谢客州。奇甚宝镡腾紫气,清于玉瓒荐黄流。后生不作先贤远,便合相推出一头。
睍睆黄鹂出,参差紫燕飞。君仁罿罻阔,惠及羽毛微。
西风书驿到河津,且喜开筩丽句新。安石风流高映世,君房言语妙惊人。公怀远略须经国,我愧华颠未乞身。惟有论交方寸地,岁寒留得比松筠。
鲁公世取龟蒙地,宜有田文出相门。恰似夷吾起江左,对胡羯未心兰孙。
筠皮月静铺金屑,仙掌云寒砌玉花。人在华胥初梦断,乱山满目一声鸦。
独寻仙境上高原,云雨深藏古帝坛。天畔晚峰青簇簇,槛前春树碧团团。参差郭外楼台小,断续风中鼓角残。一带远光何处水,钓舟闲系夕阳滩。