诗词大全

《景龙观送裴士曹》

昔日尝闻公主第,今时变作列仙家。
池傍坐客穿丛筱,树下游人扫落花。
雨雪长疑向函谷,山泉直似到流沙。
君还洛邑分明记,此处同来阅岁华。

作者介绍

苏颋(670年-727年),字廷硕,京兆武功(今陕西武功)人,唐代政治家、文学家,左仆射苏瑰之子。苏颋进士出身,历任乌程尉、左司御率府胄曹参军、监察御史、给事中、中书舍人、太常少卿、工部侍郎、中书侍郎,袭爵许国公,后与宋璟一同拜相,担任同平章事。苏颋是初盛唐之交时著名文士,与燕国公张说齐名,并称“燕许大手笔”。他任相四年,以礼部尚书罢相,后出任益州长史。727年(开元十五年),苏颋病逝,追赠尚书右丞相,赐谥文宪。

苏颋的轶事典故

思如泉涌

  唐隆政变后,苏颋负责草拟诏书。他随口述说,让书吏抄写,不仅速度很快,而且斟酌恰当。书吏多次对他道:“请您口述得稍慢一些,我们记不过来,恐怕会把手腕累坏。”宰相李峤叹道:“苏舍人思如泉涌,我比不上啊。”

不让前朝

  开元初期,苏颋、李乂担任中书侍郎,主掌文诰。一次,唐玄宗对苏颋道:“则天朝有李峤、苏味道,并称苏李,才冠当时。如今朕有你和李乂,也不比他们逊色。”

子过其父

  宋璟与苏颋一同执政时,关系融洽。苏颋遇事多谦让宋璟,对宋璟提出的意见,也尽力襄助。宋璟对人道:“我与苏氏父子,前后同时为相,苏仆射(苏瑰)宽厚长者,乃是国器。然而在对朝政提出建议以及处理政务的精敏程度方面,苏颋胜过他的父亲。”

不易忠节

  苏颋担任益州长史时,司马皇甫恂出使蜀地,索取库钱,购买锦半臂、琵琶捍拨、玲珑鞭等物,苏颋却不肯给钱。有人劝道:“您远离京都,不要忤逆皇帝。”苏颋道:“英明的皇帝不会以私人喜爱来夺取公众利益,我又怎能因远离京都而改变忠臣的节操?”

遗书止寇

  巂州蛮酋苴院勾结吐蕃,欲入侵唐朝。苏颋时任益州长史,他抓获一个间谍,不顾官吏出兵征讨的请求,修书给苴院,道:“不要这么做!”并将间谍送还。苴院羞愧不已,从此不敢再动入侵之念。

玄宗罢猎

  苏颋出葬时,唐玄宗在咸宜宫游玩,正欲前去打猎,得知消息后,悲伤的道:“苏颋今日下葬,我怎忍心去游乐。”于是返回宫中。

苏颋的家庭成员

父亲:苏瑰,官至尚书左仆射。

兄弟:苏诜,官至徐州刺史。

兄弟:苏冰,官至虞部郎中。

兄弟:苏乂,官至职方郎中。

苏颋的生平

早年经历

  苏颋自幼聪明过人,能一目数十行,过目不忘,后考中进士,授为乌程县尉,又被举为左司御率府胄曹参军,累迁至监察御史。702年(长安二年),苏颋奉命复核来俊臣等酷吏所处理的案件,为负冤者洗脱冤屈。

累任要职

  706年(神龙二年),苏颋升任给事中,加修文馆学士,又拜中书舍人,专掌文诰。当时,苏颋的父亲苏瑰担任同中书门下三品,父子二人同在朝中掌管枢密,荣耀一时。不久,苏颋改任太常少卿。

  710年(景云元年),苏瑰病逝。唐睿宗命将苏颋夺情,授为工部侍郎。苏颋上表推辞,唐睿宗又命李日知前去传旨。李日知回奏道:“臣见到苏颋悲痛欲绝的样子,实在不忍心说什么,担心他会发生意外。”唐睿宗只得允许苏颋守孝三年。

  713年(开元元年),苏颋守孝期满,就任工部侍郎。后来,唐玄宗问宰相道:“有从工部侍郎直接升任中书侍郎的先例吗?”宰相答道:“陛下任用贤能,何必计较其资历呢?”唐玄宗遂任命苏颋为中书侍郎、知制诰,又让他袭爵许国公。

担任宰相

  716年(开元四年),苏颋升任紫微侍郎、同紫微黄门平章事,成为宰相,并与侍中宋璟一同执政。宋璟为人刚正,对很多政务断然裁决,苏颋则顺从其美。在皇帝面前奏事时,宋璟若有没想到或一时答不上来的,苏颋就会上前协助。

  718年(开元六年),唐玄宗下诏严禁恶钱流通,并收缴民间私钱,熔铸为式钱,以致京师人心浮动,各项交易几乎停止。苏颋与宋璟上奏朝廷,建议由太府出钱二万缗,以平价收购百姓手中可供官府使用的滞销物品,并允许两京官员预支官俸,使得良钱流入民间。

  719年(开元七年),王皇后的父亲王仁皎去世,其子王守一请求援用窦孝谌的先例,修筑五丈一尺高的坟墓。唐玄宗同意,但苏颋极力反对:“根据礼制,一品官墓高一丈九尺,陪葬皇陵者也只是高出三丈而已。窦太尉的坟墓,已经受到指责,只是当时无人指出它的过失,现在怎能重犯这样的错误!臣等对此再三劝谏,只是欲成就皇后美名。”唐玄宗大悦,赏苏颋绢帛四百匹。

晚年生活

  720年(开元八年),苏颋被罢为礼部尚书,不久出任益州大都督府长史,按察节度剑南各州。当时,蜀地凋敝,百姓流离。苏颋到任后,招募戍卒,开掘盐井,冶炼铁器,通过盐铁来赚取钱财,购买谷物,充实粮库。

  725年(开元十三年),唐玄宗封禅泰山。苏颋随驾前往,并撰写朝觐碑文。十二月,唐玄宗采纳御史中丞宇文融的建议,将吏部的官吏选授事务分为十铨,命苏颋等十人主持吏部铨选。

  727年(开元十五年),苏颋病逝,终年五十八岁。唐玄宗在洛阳南门举哀,并废朝两日,追赠尚书右丞相,赐谥文宪。

作品评述

中文译文:
昔日曾听闻公主之事,如今已变身为列仙家。
池边坐客穿行在丛筱之间,树下游人清扫落花。
雨雪之中长久怀疑是否到达函谷,山泉清泠恍若来到流沙。
君应该还记得洛邑的离别,此地一同来阅览岁华。

诗意:
这首诗描绘了景龙观的景色,表达了作者对逝去岁月的回忆和对岁月流转的感慨。过去,闻听公主故事的时候,景龙观还是公主的住所,而如今,景龙观已经成为了仙人的家园。在景龙观的池边,游客穿行在丛筱之间,游人在树下扫落花。在雨雪之中,人们似乎难以确定是否到达了函谷,而山泉的清泠仿佛置身于流沙之中。最后,作者向君提醒,应该还记得洛邑的离别,此地和作者一同来欣赏岁月的变迁。

赏析:
这首诗以景龙观为背景,通过描绘景色和景物的变迁,展现了时间的流转。作者借景龙观的变迁,表达了对逝去岁月的思念和对人生变迁的感慨。诗中的景物描写简洁而生动,运用了比喻、象征等修辞手法,增强了诗歌的意境感。整首诗意蕴涵深远,让人感受到岁月的无情和生命的脆弱,引人深思。同时,也展示了苏颋扎实的写作功底和对自然景物的独到观察力。

  • 《放生池纳凉晚归》

    湖面轻烟起,前山渐不分。钟声连寺答,人语隔船闻。吟客衣生月,归僧笠带云。及城门未掩,灯火已纷纷。

  • 《大江东去》

    别山美玉,匠一合成器,乾坤体辨。两窍明开分日月,八卦九宫齐展。方寸心存,斡旋真要,乙木金相恋。幽人得趣,便将乾象推转。微微腾倒元精,只凭眼下,暗里兴雷电。万匝千回循旧路,迤逦乱飞银线。馥郁香尘,味能实腹,净体今相见。光飞如雪,这回识得头面。

  • 《和皮陆酒病偶作》

    白编椰席镂冰明,应助杨青解宿酲。难继二贤金玉唱,可怜空作断猿声。

  • 《送赵居父入淮东漕幕》

    仪真在昔发运司,承平旧事犹可稽。岁漕东南六百万石米,自淮入汴趋京师。周原六辔光陆离,建台想像因遗基。水浮陆走舟车驰,转输十九资残寇。古今事异吁可悲,民力已困国不支。长才入幕宜深思,皇华使者须良规。

  • 《湖山》

    空水渺澄鲜,苍山复盘踞。沙草媚苔矶,云柯抱岩树。畸人兹与留,脱世如遗履。

  • 《梁三朝雅乐歌 需雅 七》

    备味斯飨惟至圣。咸降人神礼为盛。或风或雅流歌咏。负鼎言归启殷命。悠悠四海同兹庆。

版权所有©学知识网词语词典   网站地图 辽ICP备17013433号-1