高秋水村路,隔岸见人家。
好是经霜叶,红于带露花。
临罾鱼易得,就店酒难赊。
吟兴胡能尽,风清日又斜。
《江村晚秋作》译文:
秋高的时候,沿着水村的小路,隔着河流可以看见人家。那些经受了霜冻的叶子,看起来非常美丽,红得像带着露水的花朵。在河边可以很容易地捕到鱼,但在酒店里却很难借赊账,必须付现款。诗人的吟唱情趣无法完全表达出来,清风吹拂中,太阳斜挂在天空。
《江村晚秋作》表达了一个晚秋江村的景象。诗人通过描绘景物和情感的交织来展示这个场景。秋天的叶子和花朵给人一种清冽的感觉,而捕鱼夕阳下的景象则展示了江村的宁静和生活变化。诗人的吟唱情绪无法完全表达,这也体现了人类语言和诗歌的局限性。
整首诗使用简洁而朴实的语言,描写了江村的晚秋景象。通过对细节的细致描绘,诗人让读者感受到了江村的宁静和美丽。诗中还夹杂着一些情感,如对酒的渴望和对吟唱无尽情趣的追求。整首诗既展示了江村的风景,又折射出诗人内心世界的细微变化。
风前欲劝春光住,春在城南芳草路。未随流落水边花,且作飘零泥上絮。镜中已觉星星误,人不负春春自负。梦回人远许多愁,只在梨花风雨处。
高楼帘卷秋风里,目送斜阳。衾枕遗香。今夜还如昨夜长。玉人望月销凝处,应在西厢。关掩兰堂。惟有纱灯伴绣床。
短短横墙。矮矮疏窗。*憎儿、小小池塘。高低叠障,绿水边傍。却有些风,有些月,有些凉。日用家常。木几藤床。据眼前、水色山光。客来无酒,清话何妨。但细烹茶,热烘盏,浅浇汤。
含情落叶已缤纷,深转歌喉齿未分。桥上玉人真咫尺,箫声似隔数重云。
风吹紫荆树,色与春庭暮。花落辞故枝,风回返无处。骨肉恩书重,漂泊难相遇。犹有泪成河,经天复东注。
七月坐凉宵,金波满丽谯。容华芳意改,枕席怨情饶。锦字沾愁泪,罗裙缓细腰。不如银汉女,岁岁鹊成桥。