终宵忘寐。
好事如何犹尚未。
子细沈吟。
珠泪盈盈湿袖襟。
与君别也。
愿在郎心莫暂舍。
记取盟言。
闻早回程却再圆。
黄庭坚诗,以《武英殿聚珍版书》所收《山谷诗注》爲底本。校以宋绍定刊《山谷诗注》(简称宋本;残存三卷,藏北京图书馆),元刻《山谷黄先生大全诗注》(简称元本;残存内集十六卷,藏北京图书馆),《四部丛刊》影印宋干道本《豫章黄先生文集》(简称文集)及元刊《山谷外集诗注》(简称影元本),明嘉靖间蒋芝刊《黄诗内篇》十四卷(简称蒋刻本)、明版《山谷黄先生大全诗注》(简称明大全本;此书与蒋刻本并藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·山谷集》(简称山谷集)、清光绪间陈三立覆宋刻本(简称陈刻本)。并参校干隆间翁方纲校树经堂本(简称翁校本,其中翁氏校语称翁校)。《内集》《外集》的编年说明,集中移置每卷卷首;《别集》等的繫年,底本多疏漏,据《四库全书·山谷集》所附黄{巩/言}《山谷年谱》拾补,分别繫于诗题下。底本中涉及山谷跋语、手蹟、石刻及版本文字异同的注释文字,酌予保留。《山谷集》中多出底本的骚体诗及偈、贊、颂(其中多爲六言或七言诗)等,参校明弘治叶天爵刻、嘉靖乔迁重修本(简称明本),编爲第四十五至四十八卷。另从他书中辑得的集外诗和断句,编爲第四十九卷。
《减字木兰花(私情)》是宋代黄庭坚的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
终夜忘却睡眠。
美好的事情为何还未发生?
细细地沉吟。
眼泪如珠盈盈湿透了袖口。
与你分别后,
愿意在你心中永不停留。
记住我们的盟言。
听说早日归来,再度团圆。
诗意:
这首诗词表达了诗人黄庭坚的私人情感和思念之情。诗人整夜难以入眠,期待着一件美好的事情的实现,但它似乎仍未到来。他沉思默想,眼泪不禁涌出,湿透了袖子。在与心爱的人分别之后,他希望自己能永远留在对方的心中,永不离去。他希望对方记住他们所许下的承诺,并期待早日归来,重新团聚。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的感受和情感。通过描述自己无法入眠的夜晚和期待美好事情的到来,诗人展现了他内心的焦虑和渴望。他用细细沉吟和珠泪盈盈来描绘自己的心情,表达了对所爱之人的深切思念和留恋之情。诗的最后两句呼应了开头的终夜忘寐,表达了对早日与爱人团聚的渴望和希望。整首诗以简洁明了的语言和深情的笔触,流露出浓郁的私情和对爱情的追求。
吹花不起午风轻,懒絮閒丝颺暖晴。诗料满前收不尽,海棠花下又闻莺。
月上随人意,人闲月更清。朱楼高百尺,不见到天明。
后命既灵。王人反旆。兴言出祖。饮饯于迈。旍旐泱泱。轺轩蔼蔼。和风弭尘。清晖映盖。
拥毳对芳丛,由来趣不同。发从今日白,花是去年红。艳色随朝露,馨香逐晚风。何须待零落,然后始知空。
直上云霄未遣休,分符京兆帝王州。赤丸窟里无白额,碧落班中政黑头。两地好官才半武,扁舟归兴恰中秋。只应银信从天降,莫恋融峰与橘洲。
青天白日,悟个什麽。咄咄咄,骊珠击碎苍龙窟。