诗词大全

《监宿书怀寄崔九象之》

偶随世缘出,岁晏未得还。
譬如无心云,会自归故山。
所嗟平生友,日夕阻追攀。
想子独宿夜,灯明深竹间。

作者介绍

韩维(一○一七~一○九八),字持国,颍昌(今河南许昌)人。亿子,与韩绛、韩缜等爲兄弟。以父荫爲官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。爲淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召爲同修起居注,进知制诰、知通进银臺司。神宗熙宁二年(一○六九)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,歷河阳,復知许州。哲宗即位,召爲门下侍郎,一年余出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(一○九五)定爲元祐党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名爲《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。 韩维诗,以影印文渊阁《四库全书·南阳集》爲底本,校以清丁丙收藏的旧钞本(简称旧钞本,今藏南京图书馆)。录得的集外诗附于卷末。集中诗多重出,如卷七、卷八重《城西二首》,卷七《和三兄题蜀中花园》与卷一○《和景仁赋才元寄牡丹图》诗亦重。《城西二首》删卷八重出诗,因卷一○的重出诗有自注,删省卷七中一首。

作品评述

《监宿书怀寄崔九象之》是宋代诗人韩维的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
偶然跟随世间的缘分离开,
多年过去了,却未能回来。
像无心飘浮的云一样,
会自动回到故山。
我为平生友谊感叹不已,
每天晚上都无法追逐交谈。
想象着你独自在夜晚宿处,
明亮的灯在深深的竹林间。

诗意:
《监宿书怀寄崔九象之》表达了作者离开故乡、离开友人的感叹之情。诗人偶然离开了家乡,多年过去了,却未能回到故乡与亲友团聚。他将自己比作无心飘浮的云,不由自主地回到故山。他对生命中的友谊深感惋惜,每天都无法与朋友相聚。诗人在心中构想着朋友独自宿处的夜晚,明亮的灯光照耀在幽深的竹林之间。

赏析:
这首诗以离别和思念为主题,通过描写离开故乡和朋友的情景,表达了诗人对友谊的珍视和思念之情。诗人运用比喻手法,将自己比作无心飘浮的云,形象地表达了他离开后内心的归属感和渴望回到故山的心情。作者对友情的思念之情也透过诗中的描写得以体现,他无法与朋友相聚的日夜,让他感到无尽的遗憾和阻碍。最后,诗人以明亮的灯光照耀在深竹之间,为读者勾勒出友人独处的景象,同时也表达出对友人的祝福和关怀。

这首诗通过简洁而富有意境的语言,抒发了诗人对故乡和友谊的深情思念之情,给人以温馨、忧伤的感受。它将离别和思念的情感巧妙地融入到自然景物的描绘中,使诗意更加深远。读者在阅读时可以联想到自己离别亲友的感受,感受到离别带来的思念与不舍,同时也可以感受到友情的珍贵与可贵。

  • 《次韵子瞻和渊明饮酒二十首》

    诸妄不可赖,所赖惟一真。内欲求性命,油然反清淳。外将应物化,致一常日新。商於四父老,携手初逃秦。翻然感汉德,投足复践尘。出处盖有道,岂为诸吕勤。嗟我千岁後,澹然与之亲。还将山林姿,俯首要路津。囊中旧时物,布衣白纶巾。功成不归去,愧此且心人。

  • 《次韵郑检法与张秘书论命》

    曹刘元易识,甘石况经云。五物时为帝,三辰岁有君。平生信严子,今日得扬云。两手分忠孝,往承华与勋

  • 《新桥上岸》

    雨阴忽收霁,云气失闭封。才转横里港,西睨南北峰。似慰畸人归,天亦开喜容。万僝与万僽,销铄无留踪。近京村舍盛,年丰多尧农。门户饾饤新,团圞傲穷冬。北城入望迩,瑞霭何葱龙。败笔亟收拾,不须写心胸。入关至急需,衣断须先缝。南山故业在,此去羞迎逢。

  • 《大圣乐(华春堂分韵同赵学舟赋)》

    隐市山林,傍家池馆,顿成佳趣。是几番临水看云,就树揽香,诗满阑干横处。翠径小车行花影,听一片春声人笑语。深庭宇。对清昼渐长,闲教鹦鹉。芳情缓寻细数。爱碧草平烟红自雨。任燕来莺去,香凝翠暖,歌酒清时钟鼓。二十四帘冰壶里,有谁在箫台犹醉舞。吹笙侣。倚高寒、半天

  • 《过田家》

    村南啼布谷,村北响缫车。隔浦卖鱼市,傍桥沽酒家。野花朝日暖,溪柳背风斜。又过东邻去,东邻采菊芽。

  • 《第一诀》

    接引无时节,巧语不能诠,云绽青天月。

版权所有©学知识网词语词典   网站地图 辽ICP备17013433号-1