贾客灯下起,犹言发已迟。
高山有疾路,暗行终不疑。
寇盗伏其路,猛兽来相追。
金玉四散去,空囊委路岐。
扬州有大宅,白骨无地归。
少妇当此日,对镜弄花枝。
刘驾,唐(约公元八六七年前后在世)字司南,江东人。生卒年均不详,约唐懿宗咸通中前后在世。与曹邺友善,俱工古风。邺先及第,不忍先归,待于长安。大中六年,(公元八五二年)亦中第,乃同归越中。时国家承平,献乐府十章,帝甚悦。累历达官,终国子博士。其诗敢于抨击统治阶级的腐化昏庸,能够反映民间疾苦。辛文房称其“诗多比兴含蓄,体无定规,兴尽即止,为时所宗。”(《唐才子传》卷七)其诗较有社会内容,如《反贾客乐》反映农民疾苦,《有感》抨击边将腐化,《弃妇》表现对被遗弃妇女的同情,都是晚唐较好的作品。《直斋书录解题》著录有诗集一卷,《全唐诗》录存其诗六十八首,编为一卷。事迹见其《唐乐府十首序)) 、《唐摭言》卷四、《唐才子传》卷七。《全唐诗》录存其诗六十八首,编为一卷。
《贾客词》这首诗是唐代刘驾所作,描写了贾客在灯下起身离去时的种种想法与心境。全诗通过揭示贾客行走的艰辛和险阻,凸显了他们的坚定信念和决心。
译文如下:
贾客灯下起,犹言发已迟。
The merchant guests rise under the lamp, but their journey has already been delayed.
高山有疾路,暗行终不疑。
The mountain road is treacherous, but the travelers proceed without hesitation.
寇盗伏其路,猛兽来相追。
Bandits lie in ambush on their path, and fierce beasts pursue them.
金玉四散去,空囊委路岐。
Gold and jade scatter, and empty purses are left in multiple directions.
扬州有大宅,白骨无地归。
There is a grand mansion in Yangzhou, but no place for the bones to rest.
少妇当此日,对镜弄花枝。
On this day, the young woman gazes at herself in the mirror and plays with flower branches.
诗意:
这首诗通过描绘贾客的艰苦旅程传达了一种旅途中的坚定信仰和乐观精神。贾客起身离去时,已经很晚了,但出发的心情依旧坚定,表示他们不愿放弃。尽管旅途充满了困难和危险,但他们并不怀疑自己的选择,并逆风前行。尽管遭遇了寇盗和猛兽的袭击,丢失了财富,但他们依然奋力前行,毫不退缩。最后的两句诗提到了扬州有一个大宅,但是却没有地方让白骨归宿,这是暗示了贾客为追求财富而忽略了家庭的人生道义。诗中少妇对镜弄花枝的描写,可以看作是对这种世俗追求的嘲讽和警示。
赏析:
诗人通过生动的描写,展现了贾客坚定的信念和不畏艰险的精神。诗中山路险阻、财富丧失等形象描绘,表现了贾客面临的困境和挑战。同时,少妇对镜弄花枝的形象对照,凸显出物质追求的虚无和无常。整首诗以简洁的语言,富有画面感地刻画了贾客的励志精神和对人生价值的思考,给人以启发和反思。
乘闲聊复出城游,所喜相从尽胜流。已对江山销客恨,更添花卉解人愁。须知世事浑如梦,还念人生尽若浮。君若更辞花下醉,问君能有几春秋。
文盛起太息,姬壤半沦夷。仁积天所亲,道丧人已离。霸图迭雄长,明诅兴自兹。天纲久不竞,览卷空涕洏。日月照干戈,风雨撼璧珪。仲尼不梦周,世道无复为。元气日以薾荏苒朝露悲。嫠妇抱隐忧,忠矣非知机。
律管才推候,寒郊忽变阴。微和方应节,积惨已辞林。暗觉余澌断,潜惊丽景侵。禁城佳气换,北陆翠烟深。有截知遐布,无私荷照临。韶光如可及,莺谷免幽沈。
何处风光最可怜,妓堂阶下砌台前。轩车拥路光照地,丝管入门声沸天。绿蕙不香饶桂酒,红樱无色让花钿。野人不敢求他事,唯借泉声伴醉眠。
一口吸尽西江水,马师家风擢然起。老庞俯伏嗣芳尘,古也今也谁如此。超然道与若人交,南游浩意未相饶。风清骨秀眼寒碧,玉井冰壶冻不消。羌床孤卧净名室,无住无依脱虚溢。渊然一默乃全提,不二门开肖当日。佛事圆来作归想,出门歧路平如掌。到家儿女独圞头,相对无言得真赏。
衰疾支离负圣时,犹能采菊傍东篱。捉衿见肘贫无敌,耸膊成山瘦可知。百岁光阴半归酒,一生事业略存诗。不妨举世无同志,会有方来可与期。